Salmos 75

wlo (WLO) vs BKJ

Sair da comparação
1 To kapalana molaguna.
1 Ao Músico-chefe, Al-Tachete, Salmo ou Canção de Asafe. A ti, ó Deus, damos graças, a ti damos graças, pois o teu nome está perto; tuas maravilhosas obras declaram.
2 Ingkami tasukuru i Ingkoo, e Aulataʼala;
2 Quando eu receber a congregação, julgarei retamente.
3 "I wakutuu mopadhana itantuakaku,
3 A terra e todos os seus habitantes estão dissolvidos; eu suporto os seus pilares. Selá.
4 I wakutuuna alamu tee bhari-bharia antona atolendu,
4 Eu disse aos tolos: Não ajais tolamente; e ao perverso: Não levantai o chifre;
5 To manga mia mosombo Iaku kupogau, 'Bholi usombo,'
5 Não levanteis o vosso chifre ao alto; não faleis com o pescoço duro.
6 bholi upepujiaka kakaamu uewangi sorogaa,
6 Porquanto o auxílio não vem nem do leste, nem do oeste, nem do sul.
7 Roonamo Incia Mokanana minaaka i timbu tee minaaka i bhara,
7 Mas Deus é o juiz; ele derruba um, e estabelece o outro.
8 Aulataʼala o haakimu;
8 Pois na mão do SENHOR há uma taça, e o vinho é tinto; é cheio de mistura; e ele derrama o mesmo, mas as suas borras, todos os perversos da terra as torcerão, e as beberão.
9 Roonamo pamuruna KAWASANA OPU mboomo tonde i limana,
9 Mas eu declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 Maka iaku saʼumurua bhekupakoleleaka giu incia sii,
10 Todos os chifres dos perversos também cortarei fora; mas os chifres do justo serão exaltados.
11 Iaku bhekupekakatu bhari-bharia kakaana mia madhaki,
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.