Salmos 54

wlo (WLO) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 To kapalana molaguna.
1 Ó Deus, salva-me, pelo teu nome, e faze-me justiça pelo teu poder.
2 wakutuuna miana Zifi aumba apogauaka i Raja Saul, "Daud apeopo i ingkami."
2 Escuta, ó Deus, a minha oração, dá ouvidos às palavras da minha boca.
3 E Aulataʼala pasalaamatiaku roonamo saromu,
3 Pois contra mim se levantam os insolentes, e os violentos procuram tirar-me a vida; eles não têm Deus diante de si.
4 Maasangia urangoa doʼaku, e Aulataʼala,
4 Eis que Deus é o meu ajudador, o Senhor é quem me sustenta a vida.
5 Manga mia momalangana incana akakaro aewangiaku,
5 Ele retribuirá o mal aos meus inimigos. Por tua fidelidade, acaba com eles.
6 Satotuuna Aulataʼala motulungiaku,
6 Eu te oferecerei sacrifícios voluntariamente; louvarei o teu nome, ó porque é bom.
7 Taroakamo kadhaki ambuli akangkanai manga musuku.
7 Pois ele me livrou de todas as minhas aflições; e os meus olhos viram a ruína dos meus inimigos.
8 Tee relana totona incaku, iaku bhekupasombaaka kurubani to Ingkoo.
8 — ausente —
9 Roonamo Ingkoo padhamo urambasakaaku minaaka i sagala kanarakaa,
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.