Salmos 4

wlo (WLO) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 To kapalana molaguna. Tee kagasiana gambusu. Zaburuna Daud.
1 Responde-me quando eu clamar, ó Deus da minha justiça! Na angústia me deste largueza; tem misericórdia de mim e ouve a minha oração.
2 E Aulataʼala, Ingkoomo moewaakaaku,
2 Filhos dos homens, até quando convertereis a minha glória em infâmia? Até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira?
3 E manga mia, saopea uka o kangengena ingkomiu upekarombu kamuliangiku?
3 Sabei que o Senhor separou para si aquele que é piedoso; o Senhor me ouve quando eu clamo a ele.
4 Mataua ande o KAWASANA OPU padhamo apili samia mosaalihina to karona,
4 Irai-vos e não pequeis; consultai com o vosso coração em vosso leito, e calai-vos.
5 Wakutuuna uʼamara, bholimo upewau dosa!
5 Oferecei sacrifícios de justiça, e confiai no Senhor.
6 Pasombaakamea o kurubani ipatotapuakana to Aulataʼala,
6 Muitos dizem: Quem nos mostrará o bem? Levanta, Senhor, sobre nós a luz do teu rosto.
7 Abhari o mia mopogauna, "Incema bhemosusuakana kalape to ingkita?"
7 Puseste no meu coração mais alegria do que a deles no tempo em que se lhes multiplicam o trigo e o vinho.
8 Ingkoo upewau incaku akaunde-unde
8 Em paz me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.
9 Tee namisi momasanaa bhekupotidhole, kasiimpo kutokole,
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.