Salmos 3
wlo (WLO) vs NTLH
1 Zaburuna Daud, wakutuu incia apalaiaka karona minaaka i anana mokosarona Absalom.
1 Ó Senhor Deus, tenho tantos inimigos! São muitos os que se viram contra mim!
2 E KAWASANA OPU, abhari mpuu o bhaliku!
2 Eles conversam a meu respeito e dizem: “Deus não o ajudará!”
3 Abhari o mia mopogauakaaku,
3 Mas tu, ó Senhor , me proteges como um Tu me dás a vitória e renovas a minha coragem.
4 Maka Ingkoo, e KAWASANA OPU, satotuuna o katangkesiku mojaganiaku,
4 Eu chamo o Senhor para me ajudar, e lá do seu ele me responde.
5 Iaku kugora kuemani tulungi i KAWASANA OPU,
5 Eu me deito, e durmo tranquilo, e depois acordo porque o
6 Iaku kupotidhole kukole, kasiimpo alipa o mataku,
6 Não tenho medo dos milhares de inimigos que me ameaçam de todos os lados.
7 Iaku inda kumaeka tee rewu-rewuna musu
7 Vem, ó Senhor ! Salva-me, meu Deus! Tu atacas os meus inimigos; tu humilhas os maus e acabas com o seu poder.
8 Bhangumo, KAWASANA OPU, tulungiaku e Aulataʼalaku!
8 És tu que dás a vitória. Ó
9 Kasalaamati aumba minaaka i KAWASANA OPU.
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.