Salmos 3
wlo (WLO) vs ARA
1 Zaburuna Daud, wakutuu incia apalaiaka karona minaaka i anana mokosarona Absalom.
1 Senhor , como tem crescido o número dos meus adversários! São numerosos os que se levantam contra mim.
2 E KAWASANA OPU, abhari mpuu o bhaliku!
2 São muitos os que dizem de mim: Não há em Deus salvação para ele.
3 Abhari o mia mopogauakaaku,
3 Porém tu, Senhor , és o meu escudo, és a minha glória e o que exaltas a minha cabeça.
4 Maka Ingkoo, e KAWASANA OPU, satotuuna o katangkesiku mojaganiaku,
4 Com a minha voz clamo ao Senhor , e ele do seu santo monte me responde.
5 Iaku kugora kuemani tulungi i KAWASANA OPU,
5 Deito-me e pego no sono; acordo, porque o
6 Iaku kupotidhole kukole, kasiimpo alipa o mataku,
6 Não tenho medo de milhares do povo que tomam posição contra mim de todos os lados.
7 Iaku inda kumaeka tee rewu-rewuna musu
7 Levanta-te, Senhor ! Salva-me, Deus meu, pois feres nos queixos a todos os meus inimigos e aos ímpios quebras os dentes.
8 Bhangumo, KAWASANA OPU, tulungiaku e Aulataʼalaku!
8 Do Senhor é a salvação, e sobre o teu povo, a tua bênção.
9 Kasalaamati aumba minaaka i KAWASANA OPU.
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.