Filipenses 1

wlo (WLO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Minaaka i Paul tee Timotius, manga bhatuana Isa Al Masi. To bhari-bharia mia mosaalihi i nuncana sarona Isa Al Masi i Kota Filipi tee manga kapalana jamaʼa tee manga mia molaianina uumati.
1 Ayu Paul Timothy airi i Keriso Jesu ana’akir wairafi. God ana sabuw etei Keriso Jesu wanawananamaim kwaikofan nati Philipi kwama’am naatu kwa Nutetenayah, baibaisayah bairi a fef iti abiyafar. Paul diburumaim fef kirum baiyowayan bat i’itin|alt="Paul writing in prison" src="CN02069B.TIF" size="span" loc="Php 1.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.1"
2 Rahumati tee dhadhi pomalape minaaka i Aulataʼala, Amata, tee minaaka i Isa Al Masi, Oputa Momalanga, apoose tee ingkomiu.
2 Manaw kabeber Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
3 Iaku kuemani sukuru i Aulataʼala gagari kuudhanikomiu.
3 Ayu au God ana merar ayiy ana veya mar etei kwa anunuhi.
4 Gagari kuemaniakakomiu doʼa, iaku sadia kupewaua tee kaunde-unde.
4 Matan fufur au yoyobanamaim, ayu mar etei ereyasisir kwa etei isa ayoyoyoban.
5 Iaku kupotarimakaasi tee Aulataʼala roonamo minaaka i eo bhaa-bhaana tee sakawana sii-sii ingkomiu umembali sabhangkaku sakarajaa to tapakawaaka Lele Malape.
5 Anayabin tur gewasin wantoro’ot abai ana biyat atitit ana veya, kwa a baibais kwaitu bairi iti tur tafaram tanan iti boun tatit.
6 Rampaakanamo sumai kuyaakini ande o Aulataʼala mopepuungina karajaa momalape i tanga-tangamiu, bheapatorosua sakawana o karajaana sumai amondo i eona Isa Al Masi ambuli pendua.
6 Naatu ayu i abitumatum, God iti bowabow gewasin kwa wanawananamaim bubusuruf boro nabow nan yomanin na’asa’ubibo Keriso Jesu ana veya natit.
7 Inciamo alaenga ande kufikiriakakomiu mboo sumai, roonamo bhari-bharikomiu kudhikakomiu i nuncana ngangarandaku. Tee uka roonamo ingkomiu upoose upobhawa-bhawa tee iaku wakutuuna kutarima rahumati idhawuakana Aulataʼala, malape iaku dhaangiapo i nuncana katorongku atawa wakutuuna kudhaangiapo i sambali to kuewaaka tee kupotaangiaka ande o Lele Malape sumai abanara.
7 Kwa i mar etei ayu dogorou’umaim kwama’am, naatu au naniyan iti na’atube mar etei kwa isa anotanot, anayabin dibur baremaim, o tur gewasin awawasfarimaim, o aitafofor tur ao’orerebamaim. Kwa etei i ayu bairit God ana manaw ana kabeber tafafarambonen.
8 Aulataʼala o sakusiiku ande iaku kupemeliliakakomiu tee kaasina incana Isa Al Masi.
8 Ayu dogorou wanawanan au naniyan tutufin etei Keriso ekukura’ara’ah na kwa iti isan, God i etei so’ob, ayu men abifuwen.
9 Siimo doʼaku to ingkomiu: maasangia ingkomiu uhanda umaasiaka Aulataʼala tee uhanda upomaamaasiaka podho-podho ingkomiu. Iaku uka kudoʼa maasangia o kaasimiu ahanda ajulu i nuncana katau mobanara tee uka umembali mia mokofikirina moʼaarifu,
9 Ayu ayoyoyoban kwa a yabow i akokok tafan nayababar nara’at, anot hinarerekab, naatu turobe hai naniyah etei kwanaso’ob gewas,
10 sabutuna ingkomiu umembali upili momalapena mpuu. Tee mboo sumai, wakutuuna umbaana Al Masi o dhadhimiu amangkilo tee inda upewau kasalaha,
10 saise kwa tur nowar fufunin gewas yabuna’in isan boro kwanasinaf gewas. Naatu Keriso ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en sasouwi kwanabat.
11 abukeaka tee bhakena kabanara ikarajaana Isa Al Masi to amuliangiaka tee apuji Aulataʼala.
11 Naatu roumutufuren ana ro’on gewasih Jesu Keriso’one hinanan boro dogor wanawanan nare naatu imaim kwa boro God merarayow kwanitin kwanabora’ara’ah.
12 E manga witinaiku, iaku gauku ingkomiu umataua ande manga giu ipotibhaakaku tee inamisiku sakiaia sii siitumo imembaliakana sahandana abhari o mia morangona tee moparacaeana Lele Malape sumai.
12 Taitu tuwai’inah, ayu akokok kwanaso’ob, sawar abistan isou himamatar imaim Tur Gewasin ibais ra’at etatasasar.
13 Aahirina sii-sii bhari-bharia pande jagana malige tee manga mia mosagaanana amataumea ande iaku kutotorongku tee rante ase rampaakanamo kulaiani Al Masi.
13 Sinaf ana itinin iti’imaim aiwob orot ana bar wanawanan ana kaifenayah naatu sabuw afa nati’imaim hima’am auman hiso’ob, ayu i Keriso ana bowayan orot, imih hifatumu.
14 Tee rampaakanamo kutotorongku tee rante ase, alabhi o kabharina witinaita mohandana moyaakinina i nuncana sarona Kawasana Opu minaaka i pande jagana malige mosagaanana inda moparacaea, sabutuna manga incia ahanda abarani, tee inda anamisi kaeka wakutuuna apakawaaka firimanina Aulataʼala.
14 Ayu dibur arurumaim taituwau iyab Regah wanawananamaim hima’ama moumurihika koufair hibai himisir hitafofor God ana tur tibibinan.
15 Inciamo dhaangia pia-pia mia mopakoleleakana Al Masi rampaakanamo agigibuluaku tee apeelu apotagali, maka dhaangia uka mopakoleleakana Al Masi tee neati momalape.
15 Binanuyah i turobe Keriso isan tebibinan, baise afa dogoroh wanawanan i geg bobowen ayu isou ma auman tibibinan, naatu afa i not gewasinamaim tebibinan, anayabin tekokok ayu hinibaisu.
16 Manga mia mopakoleleakana Al Masi tee neati momalape sii apewaua rampaakanamo amaasiakaaku, roonamo manga incia atotuu-totuu amataua ande o Aulataʼala padhamo alambokoaku iwe sii mamudhaakana kubukutiiakea o Lele Malape sii abanara.
16 Iti binanuyah i yabowamaim bonawiyih tebibinan, anayabin ayu Tur Gewasin atafafar isan dibur ama’ama i hiso’ob.
17 Sainamo manga incia mopakoleleakana Al Masi tee haejati inda moʼihilasi; giu incia sumai manga incia apewaua tangkanamo to aose kapeeluna karona tee mboo sumai aharapu amembali apajulu katamona kanarakaaku i nuncana katorongku.
17 Binanuyah afa Keriso isan tibibinan baise geg bobowenamaim tibibinan, anayabin tekokok hinasinaf ayu dibur baremaim yababan anab isan.
18 Maka inda apokia! Roonamo moomini tuaapa, malape tee neati mobanara atawa tee neati mosala, dhaanamo sadhaadhaa o Al Masi atopakoleleaka uka. Hali incia sumai amasanaakea incaku, tee kukaunde-undeakea,
18 Baise ayu nati isan men anotanot! Anayabin binanuyah not gewasinamaim tibibinan o geg bobowenamaim tibibinan, ana’an gagamin Keriso ana tur gewasin i hibinan sabuw tenonowar isan ayu abiyasisir, naatu boro mar etei aniyasisir.
19 roonamo kumataua ande iaku bhekutopabebasi, rampaakanamo ingkomiu udoʼa to iaku tee kahamba minaaka i Rohina Isa Al Masi.
19 Anayabin kwa ayoyobanamaim naatu Jesu Keriso Anunin ana baibaisamaim ayu aso’ob iti biyababanane boro nabotaitu anatit.
20 Giu ipemeliliakaku tee iharapuku satotuuna mamudhaakana bholi sampeampearo kutopekaea i nuncana tugasiku. Maka tee bhari-bharia kabaraniku, mboomo i wakutuu molapana tee uka i wakutuu sii-sii, Al Masi atomuliangi i nuncana karoku, malape alaloi dhadhiku atawa alaloi mateku.
20 Ayu au naniyan tutufin etei nuhufot ama akakaif wanawanan boro men kafa’imo ef ta’amaim anasinaf kakaf biya’ohow anabaimih, en baise, biyou yawasin ema’ama o biyou emomorob, ayu boro mar etei anitafofor anabinan sabuw etei Keriso hinarusagisagiy.
21 Roonamo ifikiriku, maʼanana dhadhiku satotuuna o kalalesa to kulaiani Al Masi, tee o mate sumai satotuuna o laba to karoku.
21 Anayabin yawasu ama’am i Keriso isan ama’am, naatu anamomorob na’at au gewasin i gagaminaka ema’am.
22 Maka ande sadhaadhaana kudhadhi i dunia sii, iaku dhaangia kumembali kupewau giu mokoguna, sumaimo iaku inda kumataua iapai o giu bheipiliku sadhaadhaa bhekudhadhi atawa bhekumate,
22 Biyau yawasin anama’am na’at, Regah isan boro ana ma anabow, baise men aso’ob boro menatan anarubin?
23 roonamo dhaangia rua giu o hali mopajungkuaku. Iaku gauku mpuu kubholia o dunia sii to kulingka kumboore tee Al Masi, roonamo giumo incia sumai momalapena mpuu to iaku.
23 Ayu i sawar rou’ab hitarsibu. Baise ayu au kok gagamin i ata morob Keriso airi atama i igewasin kwanekwan.
24 Maka, rampaakanamo ingkomiu, salabhina kusadhaadhaa kudhadhi i dunia sii mamudhaakana kutulungikomiu.
24 Naatu baise gewasin anababatun i yawasu anama, saise kwa anibaisi.
25 Rampaakanamo sumai, iaku kuyaakini ande bhekusadhaadhaa kudhadhi mamudhaakana kumembali kutulungikomiu umembaliaka uhanda umaju tee ukaunde-unde i nuncana iimanimiu.
25 Tur anababatun a tur ao’owen, aso’ob boro yawasu anama kwa etei anibaisi a baitumatum wanawanan kwanara’at kwanayen kwaniyasisir,
26 Tee mboo sumai, alaloi umbaaku pendua i tanga-tangamiu, kaunde-undemiu i nuncana sarona Isa Al Masi ahanda ajulu rampaakanamo iaku.
26 saise ayu anabinanawani maiye, kwa boro abisa asisinaf isan Keriso Jesu ana merar kwanay wabin kwanabora’ara’ah.
27 Rampaakanamo sumai, giu mofaraluuna mpuu siitumo ande ingkomiu tabeana udhadhi upapokanea tee opea iadhariakana i nuncana Lele Malape pokaiana tee Al Masi. Iaku inda kumataua buakana naile itu bhekuumba tee kupokawa tee ingkomiu atawa inda. Maka, kuharapu iaku bhekurangoa ande ingkomiu sadhaadhaa udhaangia i nuncana saangu rohi tee saangu fikiri, upobhawa-bhawa uewaaka iimani mominaakana i Lele Malape,
27 Au not gagamin i iti a tur ao’owen, akokok ama yawasamaim Keriso ana tur gewasin sabuw hinakakafiy. Ayu itimih ananan na’at, o men ananan, ayu akokok kwa a not etei i ta’imon, roun roun kwanabat kwanibaibaisbonen sabuw tur gewasin batkikin isan kwabowabow ana tur ananowar.
28 tee ingkomiu bholi umaeka saidhe uka tee manga mia mobhalikomiu. Ingkomiu tabeana ubarani mamudhaakana manga incia amataua ande manga incia dhaanamo bheabinasa tee ingkomiu bheutopasalaamati alaloi Aulataʼala.
28 Arakit sabuw wanawanah kwanarur na hini’aiseyasey kwanabat, kwa abatkikinamaim nati sabuw gurugurusen wanawanan tirur boro hina’itin hinaso’ob, kwa i boro God yawas nit, naatu i boro nagurusih, iti i God boro nasinaf.
29 Rampaakanamo Al Masi, ingkomiu arahumatiakakomiu kalalesa mencuana tangkanamo to uparacaea tee Incia, maka unarakaa uka to Incia.
29 Anayabin God ana baigegewasin it bitit i men baitutumin akisin, baise isan tani’akir auman.
30 Sii-sii ingkomiu upoosemo tee iaku i nuncana potimbea mopokana, siitumo mboomo opea mopadhana ikamatamiu ipotaangiakaku i piamo itu, tee dhaangiapo uka kupotaangiakea sakawana sii-sii, mboomo mopadhana irangomiu.
30 Ayu bairit tama’am ana veya wawainabu i kwa’itin, naatu boun ewawainabu ana tur i kwanonowar, imih kwa wainaben i nati ta’imon wanawanan kwarun ewawainabi.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.