Apocalipse 18

wlo (WLO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Sapadhana incia sumai iaku kukamatamo malaaʼekati mosagaanana asapo minaaka i sorogaa. Incia akokuasa maoge, tee o dunia asuluwia tee kamuliangina.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 Tee suara momaoge incia agora, pogauna,
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 Roonamo bhari-bharia lipu padhamo asumpu
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 Kasiimpo kurango suara mosagaanana minaaka i sorogaa apogau,
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 Roonamo dosa-dosana asuncu-suncua sakawana i laiana,
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 Pewaua opea ipewauna mboomo mopadhana ipewauna to ingkomiu,
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 Apokana o kabharina kamuliangina tee karangkaeana mboomo mopadhana inamisina,
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 Rampaakanamo giu incia sumai, sabutuna saeomea kota Babel sumai akangkanaimea sagala giuna balaa,
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 Manga raja i dunia mopadhana mopewauna zinaa tee modhadhina mopoosena tee incia i nuncana karangkaea bheatangi tee amaporo incana wakutuuna akamata ombuna waa mopekangauna kota Babel sumai.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Manga incia bheakakaro pekaridho roonamo manga incia amaeka tee kasikisaana tee agora,
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 Manga pande podhaga i dunia atangi tee amaporo incana rampaakanamo giu incia sumai, roonamo indamo dhaangia moalina paraasona manga incia moomini samia uka,
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 siitumo: bulawa, pera, tundu, muntia, kae lenan moʼalusu, kae wungu, kae sutra, kae maleʼi, tee sagala giu kau momawondu, sagala giu bara mominaakana i gadhi, sagala giu bara mominaakana i kau momaalina haragaana, tambaga, ase, bhatu marmer,
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 kulina kau momameko, rampa-rampa, mina-mina momawondu, dhupa tee polona kau momawondu, uwena angguru, mina zaitun, gulupu momalape, gandum, sapi, dumba, ajara tee kareta, manga bhatua, sampe uka o inyawana maanusia.
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 Manga incia bheapogau,
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 Manga pande podhaga momembalina morangkaea rampaakanamo kota incia sumai bheakakaro pekaridho, roonamo manga incia amaeka tee kasikisaana. Manga incia bheatangi tee amaporo incana,
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 kasiimpo apogau,
16 Naatu hinarerey hinao,
17 Bhari-bharia anakoda, mosawina i kapala, mokarajaana i kapala, tee manga mia mokopeeloana i tawo, akakaro pekaridho,
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 tee apekee wakutuuna akamata ombuna waa mopekangauna kota incia sumai. Manga incia apogau, 'Kota iapai mopokanana tee kota maoge incia sii?'
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 Manga incia akamburaka ngawu i bhawona bhaana tee apekee apoose atangi tee amaporo incana. Manga incia apogau,
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 Kaunde-undemo rampaakanamo Aulataʼala padhamo ahukumu Babel, e ingkomiu modhaangiana i sorogaa!
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 Kasiimpo samia malaaʼekati momakaana bukuna aangkamo saangu bhatu momaoge mboomo bhatu kagili, kasiimpo atudhaakea i nuncana tawo tee apogau,
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 Suarana gambusu tee suarana mia molagu, suarana suli tee suarana torompe itowiina mia,
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 Caheana sulu
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 Roonamo i nuncana kota incia sumai padhamo atopotibhaaka raana manga nabii, tee raana manga mia mosaalihi,
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.