Atos 16

Wik Inangan Kan-Kanam God.antama (WIM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Aꞌ Paul.an keꞌ-ngoongkam anman um kuuw iiy-iiy aakanak Derbe.ak puth anpalana ang-ngulan wamp aak Lystra.anga. Pam namp Timothy.an angman wun-wuna, nil ngangkangam piꞌ-piꞌan Christ.ana. Kaath nungantaman aak Jews.ama, aꞌ nil thampang ngangkangam piꞌ-piꞌan Christ.ana. Puth piip nungantamana aak Greece.ama.
1 Paul remor na Derbe tit imaibo ikofan maiye na Lystra tit, nati’imaim baitumatumayan wabin Timothy ma’am biyan tit, Timothy hinah i Jew babin, baitumatumayan ta, baise tamah i Greek orot.
2 Than pam wanch Christians aak Lystra.angana aꞌ putha Iconium.angana than yotam al-alangan ngaantam-ngeeyin nil Timothy.an pam min paththama.
2 Lystra naatu Ikonium wanawanan baitumatumayah etei Timothy i hibifai.
3 Nil Paul.angan kaangk paththam Timothy.an kal-kalow nunang. Than yotam anangan Jews aak angman wun-wuntanan-a, than meeꞌmiy nunang piip Timothy.antaman aak anpal Greece.ama aꞌ puth piip-kunchangan keꞌam umpan puk manyamana ngeen-wiyan peꞌanan puk nhengk nungantamana keꞌ anman wik thayan thanttam Jews.antaman thawana than anman yump-yumpayna. Anpalana Paul.angan ngeen-wiy peꞌanan umpan Timothy.ana pul aakan yipam kan-ngul wantowpula puth aak thon-thonak ngulan iiy-iiyowpul.
3 Paul kok i Timothy tab bairi hitan, imih ana’ar kanabin e’afuw, iti na’atube sinaf anayabin Jew etei nati’imaim hima’am hiso’ob Timothy tamah i Greek orot.
4 Aꞌ pulan iiy-iiypul aak town thon-thonakan aꞌ wik waaꞌ-waaꞌpul thant pam wanchantan churches thon-thonangana. Pulan waaꞌpul thant wik anan thanan kuchin anpalana ngeen-wiy umpwaynweya, ngurp min Jesus.antam al-alangan aꞌ puth-a, pam al-alangan than churchan piꞌ-piꞌantan aak Jerusalem.angana, than wik kuchin than yipam wik ngeeyaynweya.
4 Bar merar tata hirun hitit roube’aten tur abisa tur abarayah naatu regaregah ai’in Jerusalemamaim bai’ufnunin isan hio hibibasit, baitumatumayah hai tur hi’owen auman hin.
5 Than pam wanch al-alangan wik inangan ngeeyin Jerusalem anpalan-a, than paththam ngangk thay-thayanam ngul iiy-iiyin aꞌ keꞌ-ngoongkam God.an ngangkangam ngul piꞌ-piꞌin nunanga. Puth anpalan-a, thananiy-a, Christians yot thaaꞌ-wantanam ngul weenina.
5 Ekaleisia sabuw fair hitih hai baitumatum ra’at naatu sabuw boubuh hirun hai kou’ay ra’at.
6 Than Paul weeꞌanangana kungk iiy-iiyin aakanakan Phrygia.ak aꞌ puth Galatia.aka. Than ngaantam-ngeeyin keꞌ yiipam iiyiythan aak-aakanak Asia.aka, puth Ngeen-Wiy Min God.antaman thaw thant, “Niiy wik min God.antaman aak angana keꞌ thaaꞌ-aath-aathān thanang.”
6 Paul ana ofonah bairi Firigia naatu Galasia wanawanahimaim hiremor naatu Anun Kakafiyin Asia wanawanan hireremor men ibasit boro imaim hitabinan.
7 Aꞌ than thinth ngul wampin aak thanan waaꞌantan Mysia aꞌ paathin keꞌ kaawam iiyiythan Bithynia.aka, puth nil Ngeen-Wiy Min Jesus.antam alangana wayath thanang, kaangk keꞌ paththam kuchow thanang iiyaynan kaawana.
7 Hiremor hina Maisia ana yoyowamaim hitit, hisinaftobon hitan Bitiniya wanawanan hitarun isan baise Jesu Anunin men ibasit boro hitan.
8 Aꞌ thanana kuuwam ngul iiyin Mysia wakan aꞌ ang-ngul wampin aak Troas.anga.
8 Imih hina Maisia hihamiy hirabon hire hina Troas hitit.
9 Aꞌ ngutang ngulana nil Paul.ang pitha pam wamp anman aak Macedonia.amana. Nil paman than-than aꞌ thaaꞌ-mamanang thaw-thaw nungant Paul.antan, wik inangan thaw nungantan, “Ayyang, nint pal kuuw ngul iiyān ngant Macedonia.aka aꞌ maꞌ-aathān ngananga.”
9 Nati gugumin Paul mim, Masedonia orot bat fefeyan eo, “Kwanarabon Masedonia imaim aki kwaibaisi!”
10 Kanan pith-a, nganiy-a, maꞌmin yumpwun nganttakam aꞌ kan-ngul iiyan kuuw aakanak Macedonia.ak, puth ngan ngaantam-ngeeyan nil God.an thaw ngant wik minan waaꞌ-waaꞌān thaaꞌ-aath-aathān thanang anangan pam wanch anan wuntana.
10 Paul iti mim i’itin ufunamaim aki abobuna au Masedonia arabon, anayabin aki ai not abogaigiwas God ea’afi nati’imaim God ana tur binan isan.
11 Ngan kan-ngul wantan Troas.ana aꞌ chukkunang ngul moꞌ-moꞌan aꞌ puth koochanam um kuuw moꞌan aakanak Samothrace.aka. Aꞌ ngaaꞌ thonang ngulana ngan chukkunang putham moꞌan kaaw aak-aakanakan Neapolis.aka.
11 Aki Troas imaim wa abai mutufor arabon an Samoteres atit naatu mar to aikofan maiye an Neapolis atit.
12 Puth anpalaniya ngan thaꞌangam ngul iiy-iiyan kuuw aakanakan aak Philippi.ak. Aak inan aak piꞌan paththama aak Macedonia angmana. Than pam wanch yot anangan kaꞌathaman Rome.angan wun-wunin-a, aak-aakanak ngul iiy-iiyin, aak Philippi.ak, ang-ngulan wun-wuninweya. Ngan angman Philippi.ang wunan puth maꞌ-koꞌalamaka.
12 Nati’imaim wa ai’hamiy ai’iwat arun an Philipi atit, Masedonia wanawanan ana bar merar gagamin ta, naatu iti bar merar i Rome gawan wowab. Aki nati’imaim veya bai’ab na’atube ama.
13 Aak Saturday.an wun-a, ngan yoon pentan aak piꞌan anpalan aꞌ ngan iiyan aak-aakanakan than pam wanch Jews punchanan aak anganan yalmathwin meeꞌ-wuthanamanakana aak woꞌuw wonk angman. Aꞌ ngan angman nyiin-nyiinan aꞌ wik thaw-thawan thant wanch al-alantan than kaangk angan yal-yalmathwayna.
13 Baiyarir Ana Veya atit bar merar ana fur aihamiy ana harew sisibinamaim atit, nati’imaim anotanot boro yoyoban ana efan atatita’ur. Nati’imaim amare baibin iyab hinan i ai obaibiyih.
14 Aꞌ wanch namp Lydia alangana nil wik ngeey-ngeey nganttamanweya. Nil aak anpal wamp Thyatira.ama nil ngook purple anangan yump-yump thanang aꞌ sellimpung-pungan thant pam wanch yot al-alantana than wukal thaꞌiyangana. Nil thaaꞌ-kuump-kuump nunang God.an aꞌ nil Lord.angan maꞌ-aath-aath nunang wanchan minam yipam wik ngeey-ngeeyow nungantamana nil Paul.angan waaꞌ-waaꞌa.
14 Naatu babin ta iti tur ao nonowar i wabin Lydia ana tafaram Taiyatira, iti babin i sawar biyah namar iwa’an sabuw tetotobon naatu i God kwafirinayan babin ta, nati ana veya’amaim God dogoron botawiy. Paul tur abisa eo etei nowar.
15 Ngan kootra kuungkan nunang aꞌ putha pam wanch yotam anangan aawuch nungantangan wun-wunin. Aꞌ nil thaw ngant ngan aakanak iiyān aawuch nungantamaka. Nil thaw, “Niiywey nath ngaantam-ngeeyaniy ngay kan-kanaman Lord.an ngangkangaman piꞌ-piꞌang nunangan-a, yaa, niiy pal wampān aꞌ aawuch ngatharang ing wunāna.” Yaa, ngan puth iiyan ngul aawuch nungantamakana.
15 Naatu nati babin taintuwan bairi nati baremaim hima’am etei bapataito hibai, imaibo ifefeyani eo, “Kwananotanot ayu Regah ana bitumitum na’at, basit kwana tan au baremaim bairit tama.” Iti na’at aki eokikini bairi an.
16 Anpalana, ngan aakanakan kan-ngul iiyan aak thanan pam wanchan yal-yalmathwin thanttakam than yipam meeꞌ-wuthanamayn God.antan. Ngan iiy-iiyan-a, aꞌ nganan wanch koman umang uwan nunang. Nil koman inmana, oony way ngangkang piꞌ-piꞌ, aꞌ oony way alangan maꞌ-aath-aath nunang waaꞌ-waaꞌow pam wanch al-alantan aak wanttakan ngulan wunow thant. Anpalana, than pam wanchangan wukal theeꞌin nungant. Puth wukal ananganiy-a, nungantakam keꞌam piꞌ-piꞌ, yaꞌa. Puth keenkana than pam wiy al-alangan wukalangan piiyin nunang nil yipam workan iiyow thantan. Thanan wukal yotan yal-yalmathin thanttakaman nungantam wanch koman alantaman.
16 Veya ta aki yoyoban ana efan isan anan akir babitai ta bairi aitar. Iti babitai i afiy kakafin hitarasum ma sawar abisa temamatar isah i eo, naatu sawar iti na’atube sisinaf ana sabuw kabay gagamin maiyow hibaib.
17 Nil koman ilangana monkan-wak-wak nganang Paul.anga, aꞌ othamayan pech-pech thant yotantana, “Pam inanganiya than God wuut piꞌanan monkan-wak-wakantan nunang, aꞌ work nungantan iiy-iiyantan, puth thanan waaꞌ-waaꞌantan niiyant nil God.angan want-wanttakan kaaꞌ-piichanathow niiyang way niiyantam anpalana,” nil wanch komanana wik yimanangan pech.
17 Iti babitai Paul aki bairi i’ufnuni iwow eo, “Iti orot i God auyomtoro’ot ana’akir wairafih, kwa mi’itube na yawas bain isan teo’orereb.” Peter ana ofonah bairi yawas hibai hinan isan Babitai eo’orereb|alt="slave girl" src="cn01983B.tif" size="col" loc="Act 16.17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.17-18"
18 Ngaaꞌ thon-thonangana nil yimanangman pech-pech. Anpalana, Paul.antan man kul ngul wamp nungant, aꞌ nil weentant aꞌ thawant ngul oony way alantan, “Ngay Jesus Christ.an monkan-wak-wakang nunanga, ngay puth nanpalana namp nungantaman wichāng aꞌ thawāng nungk, ‘Nint pentān wanch koman ilantaman.’” Aꞌ anpalaniya, nil oony wayan pent ngul nungantam anpalan aꞌ too want nunang ngul.
18 Babitei iti na’atube mar moumurih maiyow sinaf inan yomaninamaim, Paul yan so’ar naatu tatabir afiy nati babitai tar gabuw ma’am isan eo, “Jesu Keriso wabinamaim o abi’a’ari babitai kwaihamiy kutit!” Naatu mar ta’imon afiy babitai ihamiy tit.
19 Anpalaniya, than moom nungantam ananganiy-a, man kul wamp-wampin nungant, puth thanan ngaantam-ngeeyin than keꞌ-ngul wukalan yal-yalmathayn wanch koman alantaman, yaꞌ-ngula, puth oony wayan kanam pentantam. Anpalana, thanan mamin pulang Paul-a, putha Silas,
19 Babitei ana matuwan sabuw hai kabay imaim hima hibaib ana ef sasawar hi’i’itin ana maramaim, Paul Silas hairi hirout hibow hitainih hitit ahar ana efanamaim hiya baibatiyenayah baibatiyih isan.
20 aꞌ kalin pulang Roman magistrates al-alantan, aawuch court aakanakan. Aꞌ than thawin magistrates al-alantan, “Pam kucham inanganiy pul Jewsa, pul aak way-wayathanpul ngampar.
20 Hibuwih hina Rome tur nowarayah nahimaim hitit hio, “Iti Orot rou’ab i Jew sabuw, hairi iti ata bar meraramaim ma kakaf hibai hitit.
21 Pulan aak woyan thanttam Jews.antama waaꞌanpul ngant, puth ngamp inanganiya Romans, ngampiy putha aak thanttaman keꞌ wakimp yaꞌa an putha min ngampar yaꞌa.”
21 It Rome sabuw ata ofafar men ebibasit i sinafumih teo, naatu aki men karam boro nati bai’obaiyen anibasit anab ani’a’it.”
22 Than pam wanch yot angan thaninan-a, than thampana kul uwin pulantweya, yaꞌ thekanin pulant Paul.ang pulant Silas.ang. Anpalana, than magistrates anangan thawin soldiersantan ngook pulantaman thapathayn, aꞌ piikayn pulang yukanga.
22 Sabuw moumurih na’in hina hirun kou’ay ra’at orot rou’ab bow rouw isan. Tur nowarayan orot iuwih Paul Silas hairi hai faifuw hiseb hibosaisiren naatu hiwabirih.
23 Than maꞌ-yotam piik-piikin pulang, aꞌ amanamana than jailang ngul thenchin pulang, aꞌ thawin nungant pam jailan piꞌ-piꞌan, “Nint min-minakam piꞌān pulang, yipam jailaman keꞌ pentowpul.”
23 Hiwawabirih ufunamaim hibow hin dibur hiyariyih, naatu dibur kaifenayan orot matan tobaiwa’an ma kaifih isan hiu.
24 Pam nil jailan piꞌ-piꞌan-a, nil wik inan kanam ngeeya, keꞌ-paal nilana ang pek kech thench pulangana jailang angan, aꞌ thaꞌ kont pulantangan yuk anhan paththam thenchin wuuyan pulantangan, pul keꞌ yipam appenchowpul.
24 Iti obaiyunen tur nonowar ufunamaim, dibur kaifenayan bow hirun dibur wanawanantoro’ot imaim ah ai gagamih rou’ab areh ya kiktanen hima.
25 Aak ngaaꞌ-menhang ngulaniya Paul.ang pul Silas.ang meeꞌ-wuthanampul aꞌ aak path-pathpul God.antan. Than prisoners wiy al-alangan ngeey-ngeeyin pulang.
25 Fainaiwan Paul Silas hairi God isan hiyoyoban hima ew hitatabor dibur sabuw afa hima hinonowar,
26 An-aniyangana, earthquake alangan aakan yaꞌ wunyath, aꞌ aak jail thampan wunyath aꞌ thaaꞌ maꞌmangkam anangan jailangana yaꞌ thaꞌ, aꞌ putha chains anangan pam yotamantamana yaꞌ keekin.
26 naniyan meyemeye iriyoy gagamin na dibur bar iyuwiyuw re an ana wabat etei bora’ah. Naatu mar ta’imon etawan botawiy chain dibur sabuw ah umah hifatum hima’am etei hihururuw hire.
27 Anpalana, pam nil jailan piꞌ-piꞌ-a, nil weepam ek, aꞌ thaaꞌ anangan thaaꞌ paꞌant thath aꞌ nil ngaantam-ngeey nungantakamana than pam maꞌmangkam anangan kan yaakaꞌ jailaman pentina. Anpalana, nil nhengk-peempan ongk nungantaman wich keꞌ mulathiy nungantakama, puth yaꞌa,
27 Dibur kaifenayan matan nuw misir naatu Dibur etawan bobotawiyen itin, basit taiyuwin sikan afuwinamih ana kaiy bora’ah, anayabin not dibur sabuw etei hibihir rouw.
28 nil Paul.an othamayan pech nungant, “Nint keꞌ mulathān nungkamangana! Ngan yotaman inam yippaka!”
28 Baise Paul fanan aumetawat na’in e’af eo, “Taiyuw bi’asabuni! Aki etei iti ama’am!”
29 Anpalana pam jailan piꞌ-piꞌ-a, nil pam thon alantan pech workan iiy-iiy, nganthakweya. Nil nganthan kanan wampath nungant-a, nil erkam aakanak pek ngoonch pulantan aꞌ ngangk winy-winynyangan iiy pulant Paul.ang aꞌ Silas.ang aꞌ pungkang thuch pulant.
29 Dibur kaifayan hinow isan e’af naatu nunuw run, an uman hi’oror auman Paul Silas hairi nahimaim ra’iy.
30 Anpalana, nil pentath pulang ngul aꞌ thaw pulant, “Nipalang, ngay wanttak yumpāng yipam God.angan ngayang kaaꞌ-piichanathow e?”
30 Imaibo nawiyih bairi hitit naatu ibatiyih eo, “Regaregah abisa ana sinaf boro yawas anab?”
31 Aꞌ pulan thawpul nungant, “Nint ngangk nungkaraman theeꞌān nungant Lord Jesus.ant, aꞌ nil Lord.angana ngul kaaꞌ-piichanathow nintang way yot anpalan nintan yump-yumpan, aꞌ than aawuch nungkaramangan wun-wuntana, thanang thampa nil Lord.angan kaaꞌ-piichanathowa.”
31 Hiya’afut hio, “Regah Jesu initumitum boro yawas inab, o a nibur bairi.”
32 Aꞌ Paul.ang pul Silas.ang wik God.antam koochanathpul nungant, aꞌ wiy al-alantan than nungantangan wun-wunin.
32 Imaibo Regah ana tur nati bar wanawanan hibinan dibur kaifenayan ana sabuw bairi hinowar.
33 Aꞌ yaam keꞌanam-a, nil pam jailan piꞌ-piꞌa, wench anangan pung-pung pulantan. Aꞌ Paul.ang pul Silas.ang kootra ngul kuungkpul nunang aꞌ kampan nungantam anangan aawuch nungantamangan wun-wunin-a, thanang thamp kootrana kuungk-kuungkpula.
33 Nati veya ta’imon gugumin wanawanan dibur kaifenayan buwih hai feher souwen naatu i ana nibur bairi bapataito hibai. Dibur kaifenayan Paul koun esasouw|alt="Jailer and Paul" src="CN01990B.TIF" size="col" loc="Act 16.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.33"
34 Anpalaniya, nil pam jailan piꞌ-piꞌa, ngoonchath pulang aawuch nungantamang, aꞌ may aath pulang. Nil pam anman ngangkam nyiin-nyiin ngul aꞌ kampan nungantam thampang ngangk min ngul iiy-iiyin puth than ngangk kan theeꞌin Jesus.ant.
34 Naatu Paul Silas buwih ana bar wanawanan hirun bay itih hi’aa. Nati orot ana nibur bairi dogoroh yasisir awan karatan, anayabin i hina God ana baitumatumayah himatar.
35 Ngaaꞌ thonangana, than Roman magistrates al-alangan thapangumpan anangan kuchin thanang pam alantan jailan piꞌ-piꞌa, aꞌ than thawin nungant, “Nint kan pentathān pulang a!”
35 Mar to tur nowarayah hai orot gagamih naatu ma’utenayah hai orot ukwarih hiyafarih hio, “Kwan dibur kaifenayan kwau! Nati orot ebotaitih ten.”
36 Anpalana, nil paman iiy Paul.ant aꞌ thawant, “Than magistrates al-alangan wik kuchin ngathara ngay kan kuchāng nipang. Nip kan iiyow, than keꞌ-ngul way yumpayn nipara.”
36 Basit dibur kaifenayan Paul ana tur eowen eo, “Tur nowarayah orot gagamih tur hiyafar hio, O Silas airi i abobotaiti, airi kwatit tufuwamaim kwan!”
37 Puth Paul.an thaw thapangumpan al-alantan, “Ngan way keꞌam iiyana, than aak-yaꞌang piik-piikin nganang, meeꞌ yotantang aꞌ ngoonchathin nganang jailangana. Puth than kaangk meeꞌ thenchanaman pentathayn nganangan ngul ey? jailamaniy ey? An min yaꞌa! Ngan Jewsa, puth than Romans.angan aak Rome-punchan ngul waaꞌantan nganang thampang, than keꞌ meeꞌ thenchanam kuchiythan nganang. Niiy thawān magistrates al-alantan pal iiyayn ngant, thanan yipam kuchayn nganang meeꞌ yotantangan.” Paul.an wik yimanangan thaw thantana.
37 Baise Paul ma’utenayah hai oro’orot isah eo, “Aki men abisa kakafin ta asinaf naatu men hibatiyi, baise bebeyanamaim hirabi hi’afiyi naatu dibur hiyariyi, kwanaso’ob aki i Rome ana fef abai ama’am! Naatu boun tekokok i wa’iwa’iramaim hiniyafari’imih. Men karam, aki akokok kwana’uwih i taiyuwih hinan hinabotaiti.”
38 Amanamaniya, than thapangumpan al-alangan wikana waaꞌin thant magistrates al-alantan. Than wik inangan ngeeyinan-a, than winynyang paththam moꞌina
38 Ma’utenayah hai orot ukwarih himatabir baibatiyih orot gagamih hai tur hi’owen, naatu Paul Silas hairi Rome ana fef hibai hima’am isan, ana tur hinonowar ana maramaim hibir.
39 aꞌ wampin pulant Paul.ang aꞌ Silas.angan aꞌ wik minam ngul thawin pulant, “Ayyang, ngan way iiyan nipara.” Anpalana, than magistratesangan pentathin pulang ngul, aꞌ engkin pulant aak Philippi.an wantowpul.
39 Basit hina abis kakafin isah hisisinaf isan hairi matahimaim hi’e’en naatu diburane hibotaitih, naatu bar merar baihamiyin isan hi’uwih.
40 Pul kanan jailam anpalan pentpul ngul-a, pul iiypul aawuch Lydia.antamak aꞌ pul ngangk thayanathpul thanang than Christians angman aawuch Lydia.antamangan yalmathwinana, aꞌ pul kan-ngul wantpul thanang aꞌ yiip iiypul aak thonaka.
40 Paul, Silas hairi dibur bar hihamiy hina Lydia ana bar hitit, nati’imaim baitumatumayah hi’itih kaufair ana tur hitih naatu hihamiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.