Hebreus 5
Wesley's NT (WESLEY) vs NVI
1 For every high priest being taken from among men, is appointed for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins,
1 Todo sumo sacerdote é escolhido dentre os homens e designado para representá-los em questões relacionadas com Deus e apresentar ofertas e sacrifícios pelos pecados.
2 Who can have compassion on the ignorant and the wandering, seeing he himself also is compassed with infirmity,
2 Ele é capaz de se compadecer dos que não têm conhecimento e se desviam, visto que ele próprio está sujeito à fraqueza.
3 And because hereof it behoveth him, as for the people, so also for himself to offer for sins.
3 Por isso ele precisa oferecer sacrifícios por seus próprios pecados, bem como pelos pecados do povo.
4 And no one taketh this honour to himself, but he that is called of God, as was Aaron.
4 Ninguém toma esta honra para si mesmo, mas deve ser chamado por Deus, como de fato o foi Arão.
5 So also Christ glorified not himself to be made an high priest, but he that said to him , Thou art my son, this day have I begotten thee.
5 Da mesma forma, Cristo não tomou para si a glória de se tornar sumo sacerdote, mas Deus lhe disse: "Tu és meu Filho; eu hoje te gerei".
6 As he saith also in another place, Thou art a priest for ever, after the order of Melchisedeck:
6 E diz noutro lugar: "Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque".
7 Who in the days of his flesh, having offered up prayers and supplications, with strong crying and tears, unto him that was able to save him from death, and being heard from his fears; Tho' he was a son,
7 Durante os seus dias de vida na terra, Jesus ofereceu orações e súplicas, em alta voz e com lágrimas, àquele que o podia salvar da morte, sendo ouvido por causa da sua reverente submissão.
8 yet learned obedience by the things which he suffered, And being perfected,
8 Embora sendo Filho, ele aprendeu a obedecer por meio daquilo que sofreu;
9 became the author of eternal salvation to all that obey him,
9 e, uma vez aperfeiçoado, tornou-se a fonte de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 Called of God an high priest, after the order of Melchisedek.
10 sendo designado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Concerning whom we have many things to say, and hard to be explained, seeing ye are become dull of hearing.
11 Quanto a isso, temos muito que dizer, coisas difíceis de explicar, porque vocês se tornaram lentos para aprender.
12 For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again, which are the first principles of the oracles of God, and are become such as have need of milk and not of strong meat.
12 De fato, embora a esta altura já devessem ser mestres, vocês precisam de alguém que lhes ensine novamente os princípios elementares da palavra de Deus. Estão precisando de leite, e não de alimento sólido!
13 For every one that useth milk is unexperienced in the word of righteousness; for he is a babe.
13 Quem se alimenta de leite ainda é criança, e não tem experiência no ensino da justiça.
14 But strong meat belongeth to them of full age, to them who have their senses exercised by habit to discern both good and evil.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, os quais, pelo exercício constante, tornaram-se aptos para discernir tanto o bem quanto o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.