Hebreus 5
Wesley's NT (WESLEY) vs ACF
1 For every high priest being taken from among men, is appointed for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins,
1 Porque todo o sumo sacerdote, tomado dentre os homens, é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados;
2 Who can have compassion on the ignorant and the wandering, seeing he himself also is compassed with infirmity,
2 E possa compadecer-se ternamente dos ignorantes e errados; pois também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 And because hereof it behoveth him, as for the people, so also for himself to offer for sins.
3 E por esta causa deve ele, tanto pelo povo, como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 And no one taketh this honour to himself, but he that is called of God, as was Aaron.
4 E ninguém toma para si esta honra, senão o que é chamado por Deus, como Arão.
5 So also Christ glorified not himself to be made an high priest, but he that said to him , Thou art my son, this day have I begotten thee.
5 Assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas aquele que lhe disse: Tu és meu Filho,Hoje te gerei.
6 As he saith also in another place, Thou art a priest for ever, after the order of Melchisedeck:
6 Como também diz, noutro lugar: Tu és sacerdote eternamente, Segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Who in the days of his flesh, having offered up prayers and supplications, with strong crying and tears, unto him that was able to save him from death, and being heard from his fears; Tho' he was a son,
7 O qual, nos dias da sua carne, oferecendo, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que o podia livrar da morte, foi ouvido quanto ao que temia.
8 yet learned obedience by the things which he suffered, And being perfected,
8 Ainda que era Filho, aprendeu a obediência, por aquilo que padeceu.
9 became the author of eternal salvation to all that obey him,
9 E, sendo ele consumado, veio a ser a causa da eterna salvação para todos os que lhe obedecem;
10 Called of God an high priest, after the order of Melchisedek.
10 Chamado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Concerning whom we have many things to say, and hard to be explained, seeing ye are become dull of hearing.
11 Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação; porquanto vos fizestes negligentes para ouvir.
12 For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again, which are the first principles of the oracles of God, and are become such as have need of milk and not of strong meat.
12 Porque, devendo já ser mestres pelo tempo, ainda necessitais de que se vos torne a ensinar quais sejam os primeiros rudimentos das palavras de Deus; e vos haveis feito tais que necessitais de leite, e não de sólido mantimento.
13 For every one that useth milk is unexperienced in the word of righteousness; for he is a babe.
13 Porque qualquer que ainda se alimenta de leite não está experimentado na palavra da justiça, porque é menino.
14 But strong meat belongeth to them of full age, to them who have their senses exercised by habit to discern both good and evil.
14 Mas o mantimento sólido é para os perfeitos, os quais, em razão do costume, têm os sentidos exercitados para discernir tanto o bem como o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.