Salmos 59
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NVT
1 For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David, when Saul sent, and they watched the house to kill him.
1 Livra-me de meus inimigos, ó Deus, protege-me dos que vieram me destruir.
2 Deliver me from the workers of iniquity.
2 Livra-me dos criminosos, salva-me dos assassinos.
3 For, behold, they lie in wait for my soul.
3 Armaram uma emboscada para mim; inimigos ferozes estão à minha espera, S embora eu não tenha pecado nem os tenha ofendido.
4 I have done no wrong, yet they are ready to attack me.
4 Sou inocente, mas eles se apressam em me atacar. Desperta! Vê o que está acontecendo e ajuda-me!
5 You, LORD God of Armies, the God of Israel,
5 Ó S enhor , Deus dos Exércitos, Deus de Israel, desperta e castiga as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Interlúdio
6 They return at evening, howling like dogs,
6 Eles saem à noite, rosnando como cães ferozes enquanto rondam a cidade.
7 Behold, they spew with their mouth.
7 Ouve as coisas imundas que lhes saem da boca; suas palavras cortam como espadas. “Afinal, quem nos ouvirá?”, dizem com desprezo.
8 But you, LORD, laugh at them.
8 Mas tu, S enhor , ris deles; zombas das nações.
9 Oh, my Strength, I watch for you,
9 És minha força; em ti espero, pois tu, ó Deus, és minha fortaleza.
10 My God will go before me with his loving kindness.
10 Em seu amor, meu Deus estará comigo; permitirá que eu triunfe sobre meus inimigos.
11 Don’t kill them, or my people may forget.
11 Não os mates, para que meu povo não se esqueça depressa; dispersa-os com teu poder e derruba-os, ó Senhor, nosso escudo.
12 For the sin of their mouth, and the words of their lips,
12 Pelas coisas pecaminosas que dizem, pelo mal que há em seus lábios, que sejam apanhados em seu orgulho, em suas maldições e mentiras.
13 Consume them in wrath.
13 Destrói-os em tua ira! Extermina-os por completo! Então o mundo todo saberá que Deus reina em Israel. Interlúdio
14 At evening let them return.
14 Eles saem à noite, rosnando como cães ferozes enquanto rondam a cidade.
15 They shall wander up and down for food,
15 Andam à procura de alimento, mas vão dormir insatisfeitos.
16 But I will sing of your strength.
16 Eu, porém, cantarei sobre o teu poder; cada manhã, cantarei com alegria sobre o teu amor. Pois tu tens sido minha fortaleza, lugar seguro em minha aflição.
17 To you, my strength, I will sing praises.
17 Ó minha Força, a ti canto louvores, pois tu, ó Deus, és minha fortaleza, o Deus que mostra amor por mim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.