Salmos 59
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs ARA
1 For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David, when Saul sent, and they watched the house to kill him.
1 Livra-me, Deus meu, dos meus inimigos; põe-me acima do alcance dos meus adversários.
2 Deliver me from the workers of iniquity.
2 Livra-me dos que praticam a iniquidade e salva-me dos homens sanguinários,
3 For, behold, they lie in wait for my soul.
3 pois que armam ciladas à minha alma; contra mim se reúnem os fortes, sem transgressão minha, ó
4 I have done no wrong, yet they are ready to attack me.
4 Sem culpa minha, eles se apressam e investem; desperta, vem ao meu encontro e vê.
5 You, LORD God of Armies, the God of Israel,
5 Tu, Senhor , Deus dos Exércitos, és o Deus de Israel; desperta, pois, e vem de encontro a todas as nações; não te compadeças de nenhum dos que traiçoeiramente praticam a iniquidade.
6 They return at evening, howling like dogs,
6 Ao anoitecer, uivam como cães, à volta da cidade.
7 Behold, they spew with their mouth.
7 Alardeiam de boca; em seus lábios há espadas. Pois dizem eles: Quem há que nos escute?
8 But you, LORD, laugh at them.
8 Mas tu, Senhor , te rirás deles; zombarás de todas as nações.
9 Oh, my Strength, I watch for you,
9 Em ti, força minha, esperarei; pois Deus é meu alto refúgio.
10 My God will go before me with his loving kindness.
10 Meu Deus virá ao meu encontro com a sua benignidade, Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
11 Don’t kill them, or my people may forget.
11 Não os mates, para que o meu povo não se esqueça; dispersa-os pelo teu poder e abate-os, ó Senhor, escudo nosso.
12 For the sin of their mouth, and the words of their lips,
12 Pelo pecado de sua boca, pelas palavras dos seus lábios, na sua própria soberba sejam enredados e pela abominação e mentiras que proferem.
13 Consume them in wrath.
13 Consome-os com indignação, consome-os, de sorte que jamais existam e se saiba que reina Deus em Jacó, até aos confins da terra.
14 At evening let them return.
14 Ao anoitecer, uivam como cães, à volta da cidade.
15 They shall wander up and down for food,
15 Vagueiam à procura de comida e, se não se fartam, então, rosnam.
16 But I will sing of your strength.
16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã louvarei com alegria a tua misericórdia; pois tu me tens sido alto refúgio e proteção no dia da minha angústia.
17 To you, my strength, I will sing praises.
17 A ti, força minha, cantarei louvores, porque Deus é meu alto refúgio, é o Deus da minha misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.