Salmos 59

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David, when Saul sent, and they watched the house to kill him.
1 Livra-me, Deus meu, dos meus inimigos; põe-me fora do alcance dos meus adversários.
2 Deliver me from the workers of iniquity.
2 Livra-me dos que praticam a iniquidade e salva-me dos homens sanguinários.
3 For, behold, they lie in wait for my soul.
3 Pois eis que armam ciladas à minha alma; contra mim se reúnem os fortes, sem que eu tenha cometido qualquer transgressão ou pecado, ó
4 I have done no wrong, yet they are ready to attack me.
4 Sem culpa minha, eles se apressam para me atacar; desperta, vem ao meu encontro e vê.
5 You, LORD God of Armies, the God of Israel,
5 Tu, Senhor , Deus dos Exércitos, és o Deus de Israel; desperta, pois, e castiga todas as nações; não te compadeças de nenhum dos que traiçoeiramente praticam a iniquidade.
6 They return at evening, howling like dogs,
6 Ao anoitecer, uivam como cães, à volta da cidade.
7 Behold, they spew with their mouth.
7 Proferem ameaças; em seus lábios há espadas. Pois dizem: “Quem vai ouvir?”
8 But you, LORD, laugh at them.
8 Mas tu, Senhor , vais rir deles; zombarás de todas as nações.
9 Oh, my Strength, I watch for you,
9 Em ti, força minha, esperarei; pois Deus é meu alto refúgio.
10 My God will go before me with his loving kindness.
10 Meu Deus virá ao meu encontro com a sua misericórdia, Deus me fará ver a derrota dos meus inimigos.
11 Don’t kill them, or my people may forget.
11 Não os mates, para que o meu povo não se esqueça; dispersa-os pelo teu poder e abate-os, ó Senhor, escudo nosso.
12 For the sin of their mouth, and the words of their lips,
12 Pelo pecado de sua boca, pelas palavras dos seus lábios, na sua própria soberba sejam enredados e pelas maldições e mentiras que proferem.
13 Consume them in wrath.
13 Consome-os com indignação, consome-os, para que deixem de existir e se saiba que Deus reina em Jacó, até os confins da terra.
14 At evening let them return.
14 Ao anoitecer, uivam como cães, à volta da cidade.
15 They shall wander up and down for food,
15 Vagueiam à procura de comida e, se não se fartam, então rosnam.
16 But I will sing of your strength.
16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã louvarei com alegria a tua misericórdia, pois tu me tens sido alto refúgio e proteção no dia da minha angústia.
17 To you, my strength, I will sing praises.
17 A ti, força minha, cantarei louvores, porque Deus é meu alto refúgio, é o Deus da minha misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.