Jó 33

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 "However, Job, please hear my speech,
1 “E agora, Jó, escute os meus argumentos e dê ouvidos a todas as minhas palavras.
2 See now, I have opened my mouth.
2 Passo agora a falar; em minha boca fala a língua.
3 My words will utter the uprightness of my heart.
3 Os meus argumentos provam a sinceridade do meu coração, e os meus lábios proferem o puro saber.
4 The Spirit of God has made me,
4 O Espírito de Deus me fez, e o sopro do Todo-Poderoso me dá vida.”
5 If you can, answer me.
5 “Responda-me, se for capaz; prepare os seus argumentos e apresente-se diante de mim.
6 Behold, I am towards God even as you are.
6 Eis que diante de Deus sou igual a você; também eu fui formado do barro.
7 Behold, my terror will not make you afraid,
7 Por isso, não tenha medo de mim; a minha mão não será pesada sobre você.”
8 "Surely you have spoken in my hearing,
8 “Na verdade, você falou diante de mim; eu ouvi o som das suas palavras, dizendo:
9 ‘I am clean, without disobedience.
9 ‘Estou limpo, sem transgressão; sou puro e não tenho iniquidade.
10 Behold, he finds occasions against me.
10 Eis que Deus procura pretextos contra mim e me considera seu inimigo.
11 He puts my feet in the stocks.
11 Prendeu os meus pés com correntes e observa todas as minhas veredas.’”
12 "Behold, I will answer you. In this you are not just,
12 “Devo lhe dizer que nisto você não tem razão; porque Deus é maior do que o homem.
13 Why do you strive against him,
13 Por que você discute com ele, afirmando que ele não presta contas de nenhum dos seus atos?
14 For God speaks once,
14 Pelo contrário, Deus fala de um modo, sim, de dois modos, mas o homem não atenta para isso.
15 In a dream, in a vision of the night,
15 Em sonho ou em visão de noite, quando o sono profundo cai sobre as pessoas, quando adormecem na cama,
16 then he opens the ears of men,
16 então lhes abre os ouvidos e lhes sela a sua instrução,
17 that he may withdraw man from his purpose,
17 para afastar o ser humano dos seus planos e livrá-lo do orgulho;
18 He keeps back his soul from the pit,
18 para guardar a sua alma da cova e a sua vida de passar pela espada.”
19 "He is chastened also with pain on his bed,
19 “Também no seu leito é castigado com dores, com incessante conflito em seus ossos;
20 so that his life abhors bread,
20 de modo que abomina o pão, e detesta até a comida mais saborosa.
21 His flesh is so consumed away that it can’t be seen.
21 A sua carne, que se via, agora desaparece, e os seus ossos, que não se viam, agora aparecem.
22 Yes, his soul draws near to the pit,
22 A sua alma está perto da morte, e a sua vida se aproxima dos que trazem a morte.”
23 "If there is beside him an angel,
23 “Se com ele houver um anjo intercessor, um dos milhares, para declarar ao homem o que é certo,
24 then God is gracious to him, and says,
24 então Deus terá misericórdia dele e dirá ao anjo: ‘Livre-o, para que não desça à cova; já achei um resgate para ele.’
25 His flesh will be fresher than a child’s.
25 Então a sua carne recupera o vigor da infância, e ele volta aos dias da juventude.
26 He prays to God, and he is favourable to him,
26 Ele ora a Deus, que se agrada dele; com alegria vê a face de Deus, e Deus lhe restitui a sua justiça.
27 He sings before men, and says,
27 Depois, cantará diante de todos e dirá: ‘Pequei, perverti o direito e não fui punido como merecia.
28 He has redeemed my soul from going into the pit.
28 Deus livrou a minha alma de ir para a cova, e a minha vida verá a luz.’”
29 "Behold, God does all these things,
29 “Eis que Deus faz tudo isto duas e três vezes no seu trato com o ser humano,
30 to bring back his soul from the pit,
30 para reconduzir da cova a sua alma e iluminá-lo com a luz dos viventes.”
31 Mark well, Job, and listen to me.
31 “Agora, Jó, preste atenção e escute o que vou dizer; fique calado, porque vou falar.
32 If you have anything to say, answer me.
32 Se você tem alguma coisa a dizer, diga; fale, porque gostaria de lhe dar razão.
33 If not, listen to me.
33 Se não, escute o que vou dizer; fique calado, e eu lhe ensinarei a sabedoria.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.