Jó 33

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 "However, Job, please hear my speech,
1 Assim, na verdade, ó Jó, ouve as minhas razões e dá ouvidos a todas as minhas palavras.
2 See now, I have opened my mouth.
2 Eis que já abri a minha boca; já falou a minha língua debaixo do meu paladar.
3 My words will utter the uprightness of my heart.
3 As minhas razões sairão da sinceridade do meu coração; e a pura ciência, dos meus lábios.
4 The Spirit of God has made me,
4 O Espírito de Deus me fez; e a inspiração do Todo-Poderoso me deu vida.
5 If you can, answer me.
5 Se podes, responde-me; dispõe bem as tuas razões e levanta-te.
6 Behold, I am towards God even as you are.
6 Eis que vim de Deus, como tu; do lodo também eu fui formado.
7 Behold, my terror will not make you afraid,
7 Eis que não te perturbará o meu terror, nem será pesada sobre ti a minha mão.
8 "Surely you have spoken in my hearing,
8 Na verdade, tu falaste aos meus ouvidos; e eu ouvi a voz das tuas palavras; dizias:
9 ‘I am clean, without disobedience.
9 Limpo estou, sem transgressão; puro sou; e não tenho culpa.
10 Behold, he finds occasions against me.
10 Eis que ele acha contra mim ocasiões e me considerou como seu inimigo.
11 He puts my feet in the stocks.
11 Põe no tronco os meus pés e observa todas as minhas veredas.
12 "Behold, I will answer you. In this you are not just,
12 Eis que nisto te respondo: Não foste justo; porque maior é Deus do que o homem.
13 Why do you strive against him,
13 Por que razão contendes com ele? Porque ele não dá contas de nenhum dos seus feitos.
14 For God speaks once,
14 Antes, Deus fala uma e duas vezes; porém ninguém atenta para isso.
15 In a dream, in a vision of the night,
15 Em sonho ou em visão de noite, quando cai sono profundo sobre os homens, e adormecem na cama,
16 then he opens the ears of men,
16 então, abre os ouvidos dos homens, e lhes sela a sua instrução,
17 that he may withdraw man from his purpose,
17 para apartar o homem do seu desígnio e esconder do homem a soberba;
18 He keeps back his soul from the pit,
18 para desviar a sua alma da cova e a sua vida, de passar pela espada.
19 "He is chastened also with pain on his bed,
19 Também na sua cama é com dores castigado, e com a incessante contenda dos seus ossos;
20 so that his life abhors bread,
20 de modo que a sua vida abomina até o pão; e a sua alma, a comida apetecível.
21 His flesh is so consumed away that it can’t be seen.
21 Desaparece a sua carne a olhos vistos; e os seus ossos, que se não viam, agora aparecem;
22 Yes, his soul draws near to the pit,
22 e a sua alma se vai chegando à cova; e a sua vida, ao que traz morte.
23 "If there is beside him an angel,
23 Se com ele, pois, houver um mensageiro, um intérprete, um entre milhares para declarar ao homem a sua retidão,
24 then God is gracious to him, and says,
24 então, terá misericórdia dele e lhe dirá: Livra-o, que não desça à cova; já achei resgate.
25 His flesh will be fresher than a child’s.
25 Sua carne se reverdecerá mais do que na sua infância e tornará aos dias da sua juventude.
26 He prays to God, and he is favourable to him,
26 Deveras, orará a Deus, que se agradará dele, e verá a sua face com júbilo, e restituirá ao homem a sua justiça.
27 He sings before men, and says,
27 Olhará para os homens e dirá: Pequei e perverti o direito, o que de nada me aproveitou.
28 He has redeemed my soul from going into the pit.
28 Mas Deus livrou a minha alma de ir para a cova; e a minha vida verá a luz.
29 "Behold, God does all these things,
29 Eis que tudo isto é obra de Deus, duas e três vezes para com o homem,
30 to bring back his soul from the pit,
30 para desviar a sua alma da perdição e o alumiar com a luz dos viventes.
31 Mark well, Job, and listen to me.
31 Escuta, pois, ó Jó, ouve-me; cala-te, e eu falarei.
32 If you have anything to say, answer me.
32 Se tens alguma coisa que dizer, responde-me; fala, porque desejo justificar-te.
33 If not, listen to me.
33 Se não, escuta-me tu; cala-te, e ensinar-te-ei a sabedoria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.