Jó 33
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs ARIB
1 "However, Job, please hear my speech,
1 Ouve, pois, as minhas palavras, ó Jó, e dá ouvidos a todas as minhas declarações.
2 See now, I have opened my mouth.
2 Eis que já abri a minha boca; já falou a minha língua debaixo do meu paladar.
3 My words will utter the uprightness of my heart.
3 As minhas palavras declaram a integridade do meu coração, e os meus lábios falam com sinceridade o que sabem.
4 The Spirit of God has made me,
4 O Espírito de Deus me fez, e o sopro do Todo-Poderoso me dá vida.
5 If you can, answer me.
5 Se podes, responde-me; põe as tuas palavras em ordem diante de mim; apresenta-te.
6 Behold, I am towards God even as you are.
6 Eis que diante de Deus sou o que tu és; eu também fui formado do barro.
7 Behold, my terror will not make you afraid,
7 Eis que não te perturbará nenhum medo de mim, nem será pesada sobre ti a minha mão.
8 "Surely you have spoken in my hearing,
8 Na verdade tu falaste aos meus ouvidos, e eu ouvi a voz das tuas palavras. Dizias:
9 ‘I am clean, without disobedience.
9 Limpo estou, sem transgressão; puro sou, e não há em mim iniqüidade.
10 Behold, he finds occasions against me.
10 Eis que Deus procura motivos de inimizade contra mim, e me considera como o seu inimigo.
11 He puts my feet in the stocks.
11 Põe no tronco os meus pés, e observa todas as minhas veredas.
12 "Behold, I will answer you. In this you are not just,
12 Eis que nisso não tens razão; eu te responderei; porque Deus e maior do que o homem.
13 Why do you strive against him,
13 Por que razão contendes com ele por não dar conta dos seus atos?
14 For God speaks once,
14 Pois Deus fala de um modo, e ainda de outro se o homem não lhe atende.
15 In a dream, in a vision of the night,
15 Em sonho ou em visão de noite, quando cai sono profundo sobre os homens, quando adormecem na cama;
16 then he opens the ears of men,
16 então abre os ouvidos dos homens, e os atemoriza com avisos,
17 that he may withdraw man from his purpose,
17 para apartar o homem do seu desígnio, e esconder do homem a soberba;
18 He keeps back his soul from the pit,
18 para reter a sua alma da cova, e a sua vida de passar pela espada.
19 "He is chastened also with pain on his bed,
19 Também é castigado na sua cama com dores, e com incessante contenda nos seus ossos;
20 so that his life abhors bread,
20 de modo que a sua vida abomina o pão, e a sua alma a comida apetecível.
21 His flesh is so consumed away that it can’t be seen.
21 Consome-se a sua carne, de maneira que desaparece, e os seus ossos, que não se viam, agora aparecem.
22 Yes, his soul draws near to the pit,
22 A sua alma se vai chegando à cova, e a sua vida aos que trazem a morte.
23 "If there is beside him an angel,
23 Se com ele, pois, houver um anjo, um intérprete, um entre mil, para declarar ao homem o que lhe é justo,
24 then God is gracious to him, and says,
24 então terá compaixão dele, e lhe dirá: Livra-o, para que não desça à cova; já achei resgate.
25 His flesh will be fresher than a child’s.
25 Sua carne se reverdecerá mais do que na sua infância; e ele tornará aos dias da sua juventude.
26 He prays to God, and he is favourable to him,
26 Deveras orará a Deus, que lhe será propício, e o fará ver a sua face com júbilo, e restituirá ao homem a sua justiça.
27 He sings before men, and says,
27 Cantará diante dos homens, e dirá: Pequei, e perverti o direito, o que de nada me aproveitou.
28 He has redeemed my soul from going into the pit.
28 Mas Deus livrou a minha alma de ir para a cova, e a minha vida verá a luz.
29 "Behold, God does all these things,
29 Eis que tudo isto Deus faz duas e três vezes para com o homem,
30 to bring back his soul from the pit,
30 para reconduzir a sua alma da cova, a fim de que seja iluminado com a luz dos viventes.
31 Mark well, Job, and listen to me.
31 Escuta, pois, ó Jó, ouve-me; cala-te, e eu falarei.
32 If you have anything to say, answer me.
32 Se tens alguma coisa que dizer, responde-me; fala, porque desejo justificar-te.
33 If not, listen to me.
33 Se não, escuta-me tu; cala-te, e ensinar-te-ei a sabedoria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.