Jó 20
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NTLH
1 Then Zophar the Naamathite answered,
1 Então Zofar, da região de Naamá, em resposta disse:
2 "Therefore my thoughts answer me,
2 “Jó, você me deixou perturbado, e por isso respondo logo.
3 I have heard the reproof which puts me to shame.
3 As suas repreensões são um insulto, mas eu sei dar a resposta certa.
4 Don’t you know this from old time,
4 “Você sabe muito bem que desde os tempos antigos, desde que o ser humano existe na terra, sempre foi assim:
5 that the triumphing of the wicked is short,
5 a alegria de quem é mau dura pouco; o seu prazer passa depressa.
6 Though his height mount up to the heavens,
6 Ele pode ser tão alto como o céu, e a sua cabeça tocar nas nuvens,
7 yet he will perish forever like his own dung.
7 mas ele se acabará para sempre como a cinza, e os seus conhecidos não ficarão sabendo o que aconteceu com ele.
8 He will fly away as a dream, and will not be found.
8 Ele desaparecerá como um sonho, como uma visão da noite, para nunca mais ser visto.
9 The eye which saw him will see him no more,
9 As pessoas que viviam com ele não o verão mais.
10 His children will seek the favour of the poor.
10 Os seus filhos devolverão aos pobres aquilo que ele roubou, aquilo que ele ganhou desonestamente.
11 His bones are full of his youth,
11 O seu corpo jovem e forte logo virará pó.
12 "Though wickedness is sweet in his mouth,
12 “Para quem é mau, a maldade é doce. Ele a esconde debaixo da língua
13 though he spare it, and will not let it go,
13 e fica com ela na boca para sentir bem o seu gosto.
14 yet his food in his bowels is turned.
14 Mas daí a pouco, no estômago, ela vira um veneno amargoso.
15 He has swallowed down riches, and he will vomit them up again.
15 O homem mau vomita as riquezas que rouba; Deus as arranca do seu estômago.
16 He will suck cobra venom.
16 Ele toma veneno de cobra, e esse veneno o mata.
17 He will not look at the rivers,
17 Quem é mau não terá o prazer de tomar leite e mel, que correm como rios.
18 He will restore that for which he laboured, and will not swallow it down.
18 Ele terá de abandonar tudo o que ganhou com o seu trabalho e não poderá aproveitar as suas riquezas.
19 For he has oppressed and forsaken the poor.
19 Isso porque explora os pobres e os esquece e rouba as casas dos outros em vez de construir as suas.
20 "Because he knew no quietness within him,
20 Ele nunca está satisfeito com o que possui; quer ter sempre mais e mais.
21 There was nothing left that he didn’t devour,
21 Avança em tudo o que pode, mas a sua prosperidade acabará.
22 In the fullness of his sufficiency, distress will overtake him.
22 No ponto mais alto do seu sucesso, a miséria o atacará; todo o peso da desgraça cairá sobre ele.
23 When he is about to fill his belly, God will cast the fierceness of his wrath on him.
23 “Ele que encha a barriga! Deus descarregará sobre ele a sua Deus fará chover sobre ele o seu furor.
24 He will flee from the iron weapon.
24 Mesmo que ele escape de uma arma de ferro, uma flecha com ponta de bronze o atravessará.
25 He draws it out, and it comes out of his body.
25 Tirarão a flecha das suas costas, e ela sairá brilhando com o seu sangue. E o medo tomará conta dele.
26 All darkness is laid up for his treasures.
26 Tudo o que ele ajuntou será destruído; um fogo não aceso por mãos humanas acabará com ele e com toda a sua família.
27 The heavens will reveal his iniquity.
27 “O céu mostrará os pecados dos maus, e a terra se levantará para acusá-los.
28 The increase of his house will depart.
28 No dia em que a ira de Deus se derramar sobre eles, todas as suas riquezas serão destruídas.
29 This is the portion of a wicked man from God,
29 É isso o que Deus faz com os perversos; é essa a recompensa que ele guarda para os maus.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.