Jó 19

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Then Job answered,
1 Então Jó falou novamente:
2 "How long will you torment me,
2 “Até quando vocês vão me atormentar? Até quando vão me esmagar com suas palavras?
3 You have reproached me ten times.
3 Dez vezes já me insultaram; deveriam se envergonhar de me tratar tão mal.
4 If it is true that I have erred,
4 Ainda que eu tivesse pecado, seria problema meu, e não de vocês.
5 If indeed you will magnify yourselves against me,
5 Pensam que são melhores que eu; usam minha humilhação como prova de meu pecado.
6 know now that God has subverted me,
6 Mas Deus é que foi injusto comigo e me prendeu em sua rede.
7 "Behold, I cry out of wrong, but I am not heard.
7 “Clamo: ‘Socorro!’, mas ninguém responde; grito em protesto, mas não há justiça.
8 He has walled up my way so that I can’t pass,
8 Deus fechou meu caminho para eu não passar e cobriu de escuridão minha estrada.
9 He has stripped me of my glory,
9 Despojou-me de minha honra e removeu a coroa de minha cabeça.
10 He has broken me down on every side, and I am gone.
10 Destruiu-me por todos os lados, e estou acabado; como se eu fosse uma árvore, arrancou minha esperança pela raiz.
11 He has also kindled his wrath against me.
11 Sua ira arde contra mim; ele me considera seu inimigo.
12 His troops come on together,
12 Suas tropas avançam e abrem caminhos para me atacar; acampam ao redor de minha tenda.
13 "He has put my brothers far from me.
13 “Meus irmãos se mantêm afastados, meus conhecidos se voltaram contra mim.
14 My relatives have gone away.
14 Minha família se foi, meus amigos chegados me esqueceram.
15 Those who dwell in my house and my maids consider me a stranger.
15 Meus hóspedes e criadas me consideram um estranho; para eles, sou como um estrangeiro.
16 I call to my servant, and he gives me no answer.
16 Quando chamo meu servo, ele não vem; tenho de suplicar!
17 My breath is offensive to my wife.
17 Meu hálito enoja minha esposa; sou rejeitado pela própria família.
18 Even young children despise me.
18 Até as crianças me desprezam; quando me levanto para falar, me dão as costas.
19 All my familiar friends abhor me.
19 Meus amigos chegados me detestam; aqueles que eu amo se voltaram contra mim.
20 My bones stick to my skin and to my flesh.
20 Fui reduzido a pele e osso; escapei da morte por um triz.
21 "Have pity on me. Have pity on me, you my friends,
21 “Tenham misericórdia de mim, meus amigos! Tenham misericórdia, pois a mão de Deus me feriu.
22 Why do you persecute me as God,
22 Será que também precisam me perseguir, como Deus me persegue? Já não me criticaram o suficiente?
23 "Oh that my words were now written!
23 “Quem dera minhas palavras fossem registradas! Quem dera fossem escritas num monumento,
24 That with an iron pen and lead
24 entalhadas com um cinzel de ferro e preenchidas com chumbo, gravadas para sempre na rocha!
25 But as for me, I know that my Redeemer lives.
25 “Quanto a mim, sei que meu Redentor vive e que um dia, por fim, ele se levantará sobre a terra.
26 After my skin is destroyed,
26 E, depois que meu corpo tiver se decomposto, ainda assim, em meu corpo,
27 whom I, even I, will see on my side.
27 Eu o verei por mim mesmo, sim, o verei com meus próprios olhos; meu coração muito anseia por esse dia!
28 If you say, ‘How we will persecute him!’
28 “Como vocês se atrevem a me perseguir e dizer: ‘É culpa dele’?
29 be afraid of the sword,
29 Deveriam temer o castigo, pois sua atitude merece ser punida; então saberão que há juízo”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.