Jó 19
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (WEBBE) vs ARIB
1 Then Job answered,
1 Então Jó respondeu:
2 "How long will you torment me,
2 Até quando afligireis a minha alma, e me atormentareis com palavras?
3 You have reproached me ten times.
3 Já dez vezes me haveis humilhado; não vos envergonhais de me maltratardes?
4 If it is true that I have erred,
4 Embora haja eu, na verdade, errado, comigo fica o meu erro.
5 If indeed you will magnify yourselves against me,
5 Se deveras vos quereis engrandecer contra mim, e me incriminar pelo meu opróbrio,
6 know now that God has subverted me,
6 sabei então que Deus é o que transtornou a minha causa, e com a sua rede me cercou.
7 "Behold, I cry out of wrong, but I am not heard.
7 Eis que clamo: Violência! mas não sou ouvido; grito: Socorro! mas não há justiça.
8 He has walled up my way so that I can’t pass,
8 com muros fechou ele o meu caminho, de modo que não posso passar; e pôs trevas nas minhas veredas.
9 He has stripped me of my glory,
9 Da minha honra me despojou, e tirou-me da cabeça a coroa.
10 He has broken me down on every side, and I am gone.
10 Quebrou-me de todos os lados, e eu me vou; arrancou a minha esperança, como a, uma árvore.
11 He has also kindled his wrath against me.
11 Acende contra mim a sua ira, e me considera como um de seus adversários.
12 His troops come on together,
12 Juntas as suas tropas avançam, levantam contra mim o seu caminho, e se acampam ao redor da minha tenda.
13 "He has put my brothers far from me.
13 Ele pôs longe de mim os meus irmãos, e os que me conhecem tornaram-se estranhos para mim.
14 My relatives have gone away.
14 Os meus parentes se afastam, e os meus conhecidos se esquecem de, mim.
15 Those who dwell in my house and my maids consider me a stranger.
15 Os meus domésticos e as minhas servas me têm por estranho; vim a ser um estrangeiro aos seus olhos.
16 I call to my servant, and he gives me no answer.
16 Chamo ao meu criado, e ele não me responde; tenho que suplicar-lhe com a minha boca.
17 My breath is offensive to my wife.
17 O meu hálito é intolerável à minha mulher; sou repugnante aos filhos de minha mãe.
18 Even young children despise me.
18 Até os pequeninos me desprezam; quando me levanto, falam contra mim.
19 All my familiar friends abhor me.
19 Todos os meus amigos íntimos me abominam, e até os que eu amava se tornaram contra mim.
20 My bones stick to my skin and to my flesh.
20 Os meus ossos se apegam à minha pele e à minha carne, e só escapei com a pele dos meus dentes.
21 "Have pity on me. Have pity on me, you my friends,
21 Compadecei-vos de mim, amigos meus; compadecei-vos de mim; pois a mão de Deus me tocou.
22 Why do you persecute me as God,
22 Por que me perseguis assim como Deus, e da minha carne não vos fartais?
23 "Oh that my words were now written!
23 Oxalá que as minhas palavras fossem escritas! Oxalá que fossem gravadas num livro!
24 That with an iron pen and lead
24 Que, com pena de ferro, e com chumbo, fossem para sempre esculpidas na rocha!
25 But as for me, I know that my Redeemer lives.
25 Pois eu sei que o meu Redentor vive, e que por fim se levantará sobre a terra.
26 After my skin is destroyed,
26 E depois de consumida esta minha pele, então fora da minha carne verei a Deus;
27 whom I, even I, will see on my side.
27 vê-lo-ei ao meu lado, e os meus olhos o contemplarão, e não mais como adversário. O meu coração desfalece dentro de mim!
28 If you say, ‘How we will persecute him!’
28 Se disserdes: Como o havemos de perseguir! e que a causa deste mal se acha em mim,
29 be afraid of the sword,
29 temei vós a espada; porque o furor traz os castigos da espada, para saberdes que há um juízo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.