Salmos 71
World English Bible (American Edition) (WEB) vs NTLH
1 In you, Yahweh, I take refuge. Never let me be disappointed.
1 Ó Senhor Deus, tu és a minha segurança; nunca deixes que eu sofra a vergonha da derrota.
2 Deliver me in your righteousness, and rescue me. Turn your ear to me, and save me.
2 Ajuda-me e livra-me, pois tu és justo; ouve-me e salva-me.
3 Be to me a rock of refuge to which I may always go. Give the command to save me, for you are my rock and my fortress.
3 Ó Deus, sê a minha rocha de abrigo e uma fortaleza para me proteger! Tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Rescue me, my God, from the hand of the wicked, from the hand of the unrighteous and cruel man.
4 Ó meu Deus, livra-me dos maus, livra-me do poder dos homens perversos e violentos!
5 For you are my hope, Lord Yahweh, my confidence from my youth.
5 Ó Senhor , meu Deus, em ti ponho a minha esperança; desde jovem tenho confiado em ti.
6 I have relied on you from the womb. You are he who took me out of my mother’s womb. I will always praise you.
6 Toda a minha vida tenho me apoiado em ti; desde o meu nascimento tu tens me protegido. Eu sempre te louvarei.
7 I am a marvel to many, but you are my strong refuge.
7 A minha vida tem sido um exemplo para muitos porque tu tens sido o meu forte defensor.
8 My mouth shall be filled with your praise, with your honor all day long.
8 O dia inteiro, eu te louvo e anuncio a tua
9 Don’t reject me in my old age. Don’t forsake me when my strength fails.
9 Não me rejeites agora que sou velho; não me abandones agora que estou fraco.
10 For my enemies talk about me. Those who watch for my soul conspire together,
10 Os meus inimigos querem me matar; eles falam contra mim e planejam a minha morte.
11 saying, “God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him.”
11 Eles dizem: “Deus o abandonou; vamos persegui-lo e agarrá-lo, pois ninguém o salvará.”
12 God, don’t be far from me. My God, hurry to help me.
12 Ó Deus, não fiques longe de mim! Ajuda-me agora, meu Deus!
13 Let my accusers be disappointed and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.
13 Que sejam derrotados e destruídos aqueles que me atacam! Que fiquem arruinados e envergonhados os que querem a minha desgraça!
14 But I will always hope, and will add to all of your praise.
14 Eu sempre porei a minha esperança em ti e te louvarei mais e mais.
15 My mouth will tell about your righteousness, and of your salvation all day, though I don’t know its full measure.
15 Anunciarei que tu és fiel; o dia inteiro falarei da tua salvação, embora não seja capaz de entendê-la.
16 I will come with the mighty acts of the Lord Yahweh. I will make mention of your righteousness, even of yours alone.
16 Falarei do teu poder, ó anunciarei a tua fidelidade, a tua fidelidade somente.
17 God, you have taught me from my youth. Until now, I have declared your wondrous works.
17 Tu tens me ensinado desde a minha mocidade, e eu continuo a falar das coisas maravilhosas que fazes.
18 Yes, even when I am old and gray-haired, God, don’t forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come.
18 Agora que estou velho, e os meus cabelos ficaram brancos, não me abandones, ó Deus! Fica comigo enquanto anuncio o teu poder e a tua força a este povo e aos seus descendentes.
19 God, your righteousness also reaches to the heavens. You have done great things. God, who is like you?
19 A tua fidelidade, ó Deus, chega até o céu. Tu tens feito grandes coisas, e não há ninguém igual a ti.
20 You, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.
20 Tu me tens feito passar por aflições e sofrimentos, mas me darás forças novamente e me livrarás da sepultura.
21 Increase my honor and comfort me again.
21 Tu me tornarás cada vez mais famoso e sempre me consolarás.
22 I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the lyre, Holy One of Israel.
22 Prometo que te louvarei com harpa . Ó meu Deus, eu te louvarei porque és fiel. Na minha ó Santo Deus de Israel.
23 My lips shall shout for joy! My soul, which you have redeemed, sings praises to you!
23 Cantarei de alegria quando tocar hinos a ti, cantarei com todas as minhas forças porque tu me salvaste.
24 My tongue will also talk about your righteousness all day long, for they are disappointed, and they are confounded, who want to harm me.
24 O dia inteiro falarei da tua justiça, pois os que me queriam prejudicar foram derrotados e arruinados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.