Salmos 66
World English Bible (American Edition) (WEB) vs VC
1 Make a joyful shout to God, all the earth!
1 Ao mestre de canto. Cântico. Salmo. Aclamai a Deus, toda a terra,
2 Sing to the glory of his name! Offer glory and praise!
2 Cantai a glória de seu nome, rendei-lhe glorioso louvor.
3 Tell God, “How awesome are your deeds! Through the greatness of your power, your enemies submit themselves to you.
3 Dizei a Deus: Vossas obras são estupendas! Tal é o vosso poder que os próprios inimigos vos glorificam.
4 All the earth will worship you, and will sing to you; they will sing to your name.”
4 Diante de vós se prosterne toda a terra, e cante em vossa honra a glória de vosso nome.
5 Come, and see God’s deeds— awesome work on behalf of the children of men.
5 Vinde contemplar as obras de Deus: ele fez maravilhas entre os filhos dos homens.
6 He turned the sea into dry land. They went through the river on foot. There, we rejoiced in him.
6 Mudou o mar em terra firme; atravessaram o rio a pé enxuto; eis o motivo de nossa alegria.
7 He rules by his might forever. His eyes watch the nations. Don’t let the rebellious rise up against him.
7 Domina pelo seu poder para sempre, seus olhos observam as nações pagãs; que os rebeldes não levantem a cabeça.
8 Praise our God, you peoples! Make the sound of his praise heard,
8 Bendizei, ó povos, ao nosso Deus, publicai seus louvores.
9 who preserves our life among the living, and doesn’t allow our feet to be moved.
9 Foi ele quem conservou a vida de nossa alma, e não permitiu resvalassem nossos pés.
10 For you, God, have tested us. You have refined us, as silver is refined.
10 Pois vós nos provastes, ó Deus, acrisolastes-nos como se faz com a prata.
11 You brought us into prison. You laid a burden on our backs.
11 Deixastes-nos cair no laço, carga pesada pusestes em nossas costas.
12 You allowed men to ride over our heads. We went through fire and through water, but you brought us to the place of abundance.
12 Submetestes-nos ao jugo dos homens, passamos pelo fogo e pela água; mas, por fim, nos destes alívio.
13 I will come into your temple with burnt offerings. I will pay my vows to you,
13 É, pois, com holocaustos que entrarei em vossa casa, pagarei os votos que fiz para convosco,
14 which my lips promised, and my mouth spoke, when I was in distress.
14 votos proferidos pelos meus lábios, quando me encontrava na tribulação.
15 I will offer to you burnt offerings of fat animals, with the offering of rams, I will offer bulls with goats.
15 Oferecerei em holocausto as mais belas ovelhas, com os mais gordos carneiros; imolarei touros e cabritos.
16 Come and hear, all you who fear God. I will declare what he has done for my soul.
16 Vinde, ouvi vós todos que temeis ao Senhor. Eu vos narrarei quão grandes coisas Deus fez à minha alma.
17 I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue.
17 Meus lábios o invocaram, com minha língua o louvei.
18 If I cherished sin in my heart, the Lord wouldn’t have listened.
18 Se eu intentasse no coração o mal, não me teria ouvido o Senhor.
19 But most certainly, God has listened. He has heard the voice of my prayer.
19 Mas Deus me ouviu; atendeu a voz da minha súplica.
20 Blessed be God, who has not turned away my prayer, nor his loving kindness from me.
20 Bendito seja Deus que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.