Provérbios 17

World English Bible (American Edition) (WEB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Better is a dry morsel with quietness, than a house full of feasting with strife.
1 Mais vale um bocado de pão seco, com a paz, do que uma casa cheia de carnes, com a discórdia.
2 A servant who deals wisely will rule over a son who causes shame, and shall have a part in the inheritance among the brothers.
2 Um escravo prudente vale mais que um filho desonroso, e partilhará da herança entre os irmãos.
3 The refining pot is for silver, and the furnace for gold, but Yahweh tests the hearts.
3 Um crisol para a prata, um forno para o ouro; é o Senhor, porém, quem prova os corações.
4 An evildoer heeds wicked lips. A liar gives ear to a mischievous tongue.
4 O mau dá ouvidos aos lábios iníquos; o mentiroso presta atenção à língua perniciosa.
5 Whoever mocks the poor reproaches his Maker. He who is glad at calamity shall not be unpunished.
5 Aquele que zomba do pobre insulta seu criador; quem se ri de um infeliz não ficará impune.
6 Children’s children are the crown of old men; the glory of children is their parents.
6 Os filhos dos filhos são a coroa dos velhos, e a glória dos filhos são os pais.
7 Excellent speech isn’t fitting for a fool, much less do lying lips fit a prince.
7 Uma linguagem elevada não convém ao néscio, quanto mais, a um nobre, palavras mentirosas.
8 A bribe is a precious stone in the eyes of him who gives it; wherever he turns, he prospers.
8 Um presente parece uma gema preciosa a seu possuidor; para qualquer lado que ele se volte, logra êxito.
9 He who covers an offense promotes love; but he who repeats a matter separates best friends.
9 Aquele que dissimula faltas promove amizade; quem as divulga, divide amigos.
10 A rebuke enters deeper into one who has understanding than a hundred lashes into a fool.
10 Uma repreensão causa mais efeito num homem prudente do que cem golpes num tolo.
11 An evil man seeks only rebellion; therefore a cruel messenger shall be sent against him.
11 O perverso só busca a rebeldia, mas será enviado contra ele um mensageiro cruel.
12 Let a bear robbed of her cubs meet a man, rather than a fool in his folly.
12 Antes encontrar uma ursa privada de seus filhotes do que um tolo em crise de loucura.
13 Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.
13 A desgraça não deixará a casa daquele que retribui o mal pelo bem.
14 The beginning of strife is like breaching a dam, therefore stop contention before quarreling breaks out.
14 Começar uma questão é como soltar as águas; desiste, antes que se exaspere a disputa.
15 He who justifies the wicked, and he who condemns the righteous, both of them alike are an abomination to Yahweh.
15 Quem declara justo o ímpio e perverso o justo, ambos desagradam ao Senhor.
16 Why is there money in the hand of a fool to buy wisdom, since he has no understanding?
16 Para que serve o dinheiro na mão do insensato? Para comprar a sabedoria? Ele não tem critério.
17 A friend loves at all times; and a brother is born for adversity.
17 O amigo ama em todo o tempo: na desgraça, ele se torna um irmão.
18 A man void of understanding strikes hands, and becomes collateral in the presence of his neighbor.
18 É destituído de senso o que aceita compromissos e que fica fiador para seu próximo.
19 He who loves disobedience loves strife. One who builds a high gate seeks destruction.
19 O que ama as disputas ama o pecado; quem ergue sua porta busca a ruína.
20 One who has a perverse heart doesn’t find prosperity, and one who has a deceitful tongue falls into trouble.
20 O homem de coração falso não encontra a felicidade; o de língua tortuosa cai na desgraça.
21 He who becomes the father of a fool grieves. The father of a fool has no joy.
21 Quem gera um tolo terá desventura; nem alegria terá o pai de um imbecil.
22 A cheerful heart makes good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
22 Coração alegre, bom remédio; um espírito abatido seca os ossos.
23 A wicked man receives a bribe in secret, to pervert the ways of justice.
23 O ímpio aceita um presente ocultamente para desviar a língua da justiça.
24 Wisdom is before the face of one who has understanding, but the eyes of a fool wander to the ends of the earth.
24 Ante o homem prudente está a sabedoria; os olhos do insensato vagueiam até o fim do mundo.
25 A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him.
25 Um filho néscio é o pesar de seu pai e a amargura de quem o deu à luz.
26 Also to punish the righteous is not good, nor to flog officials for their integrity.
26 Não convém chamar a atenção do justo e ferir os homens honestos por causa de sua retidão.
27 He who spares his words has knowledge. He who is even tempered is a man of understanding.
27 O que mede suas palavras possui a ciência; quem é calmo de espírito é um homem inteligente.
28 Even a fool, when he keeps silent, is counted wise. When he shuts his lips, he is thought to be discerning.
28 Mesmo o insensato passa por sábio, quando se cala; por prudente, quando fecha sua boca.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.