Provérbios 15
World English Bible (American Edition) (WEB) vs VC
1 A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
1 Uma resposta branda aplaca o furor, uma palavra dura excita a cólera.
2 The tongue of the wise commends knowledge, but the mouths of fools gush out folly.
2 A língua dos sábios ornamenta a ciência, a boca dos imbecis transborda loucura.
3 Yahweh’s eyes are everywhere, keeping watch on the evil and the good.
3 Em todo o lugar estão os olhos do Senhor, observando os maus e os bons.
4 A gentle tongue is a tree of life, but deceit in it crushes the spirit.
4 A língua sã é uma árvore de vida; a língua perversa corta o coração.
5 A fool despises his father’s correction, but he who heeds reproof shows prudence.
5 O néscio desdenha a instrução de seu pai, mas o que atende à repreensão torna-se sábio.
6 In the house of the righteous is much treasure, but the income of the wicked brings trouble.
6 Na casa do justo há riqueza abundante, mas perturbação nos frutos dos maus.
7 The lips of the wise spread knowledge; not so with the heart of fools.
7 Os lábios do sábio destilam saber, e não assim é o coração dos insensatos.
8 The sacrifice made by the wicked is an abomination to Yahweh, but the prayer of the upright is his delight.
8 Os sacrifícios dos pérfidos são abominação para o Senhor, a oração dos homens retos lhe é agradável.
9 The way of the wicked is an abomination to Yahweh, but he loves him who follows after righteousness.
9 O Senhor abomina o caminho do mau, mas ama o que se prende à justiça.
10 There is stern discipline for one who forsakes the way. Whoever hates reproof shall die.
10 Severa é a correção para o que se afasta do caminho, e o que aborrece a repreensão perecerá.
11 Sheol and Abaddon are before Yahweh— how much more then the hearts of the children of men!
11 A habitação dos mortos e o abismo estão abertos diante do Senhor; quanto mais os corações dos filhos dos homens!
12 A scoffer doesn’t love to be reproved; he will not go to the wise.
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem vai em busca dos sábios.
13 A glad heart makes a cheerful face, but an aching heart breaks the spirit.
13 O coração contente alegra o semblante, o coração triste deprime o espírito.
14 The heart of one who has understanding seeks knowledge, but the mouths of fools feed on folly.
14 O coração do inteligente procura a ciência; a boca dos tolos sacia-se de loucuras.
15 All the days of the afflicted are wretched, but one who has a cheerful heart enjoys a continual feast.
15 Para o aflito todos os dias são maus; para um coração contente, são um perpétuo festim.
16 Better is little, with the fear of Yahweh, than great treasure with trouble.
16 Vale mais o pouco com o temor do Senhor que um grande tesouro com a inquietação.
17 Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.
17 Mais vale um prato de legume com amizade que um boi cevado com ódio.
18 A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.
18 O homem iracundo excita questões, mas o paciente apazigua as disputas.
19 The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway.
19 O caminho do preguiçoso é como uma sebe de espinhos, o caminho dos corretos é sem tropeço.
20 A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother.
20 O filho sábio alegra seu pai; o insensato despreza sua mãe.
21 Folly is joy to one who is void of wisdom, but a man of understanding keeps his way straight.
21 A loucura diverte o insensato, mas o homem inteligente segue o caminho reto.
22 Where there is no counsel, plans fail; but in a multitude of counselors they are established.
22 Os projetos malogram por falta de deliberação; conseguem bom êxito com muitos conselheiros.
23 Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!
23 Saber dar uma resposta é fonte de alegria; como é agradável uma palavra oportuna!
24 The path of life leads upward for the wise, to keep him from going downward to Sheol.
24 O sábio escala o caminho da vida, para evitar a descida à morada dos mortos.
25 Yahweh will uproot the house of the proud, but he will keep the widow’s borders intact.
25 O Senhor destrói a casa dos soberbos, mas firma os limites da viúva.
26 Yahweh detests the thoughts of the wicked, but the thoughts of the pure are pleasing.
26 Os projetos dos pérfidos são abomináveis ao Senhor, mas as palavras benevolentes são puras.
27 He who is greedy for gain troubles his own house, but he who hates bribes will live.
27 O homem cobiçoso perturba a sua casa, aquele que odeia os subornos viverá.
28 The heart of the righteous weighs answers, but the mouth of the wicked gushes out evil.
28 O coração do justo estuda a sua resposta; a boca dos maus, porém, vomita o mal.
29 Yahweh is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.
29 O Senhor está longe dos maus, mas atende à oração dos justos.
30 The light of the eyes rejoices the heart. Good news gives health to the bones.
30 O brilho dos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortifica os ossos.
31 The ear that listens to reproof lives, and will be at home among the wise.
31 Quem der atenção às repreensões salutares habitará entre os sábios.
32 He who refuses correction despises his own soul, but he who listens to reproof gets understanding.
32 O que rejeita a correção faz pouco caso de sua vida; quem ouve a repreensão adquire sabedoria.
33 The fear of Yahweh teaches wisdom. Before honor is humility.
33 O temor do Senhor é uma escola de sabedoria. A humildade precede a glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.