Provérbios 15
World English Bible (American Edition) (WEB) vs ARA
1 A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 The tongue of the wise commends knowledge, but the mouths of fools gush out folly.
2 A língua dos sábios adorna o conhecimento, mas a boca dos insensatos derrama a estultícia.
3 Yahweh’s eyes are everywhere, keeping watch on the evil and the good.
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 A gentle tongue is a tree of life, but deceit in it crushes the spirit.
4 A língua serena é árvore de vida, mas a perversa quebranta o espírito.
5 A fool despises his father’s correction, but he who heeds reproof shows prudence.
5 O insensato despreza a instrução de seu pai, mas o que atende à repreensão consegue a prudência.
6 In the house of the righteous is much treasure, but the income of the wicked brings trouble.
6 Na casa do justo há grande tesouro, mas na renda dos perversos há perturbação.
7 The lips of the wise spread knowledge; not so with the heart of fools.
7 A língua dos sábios derrama o conhecimento, mas o coração dos insensatos não procede assim.
8 The sacrifice made by the wicked is an abomination to Yahweh, but the prayer of the upright is his delight.
8 O sacrifício dos perversos é abominável ao Senhor , mas a oração dos retos é o seu contentamento.
9 The way of the wicked is an abomination to Yahweh, but he loves him who follows after righteousness.
9 O caminho do perverso é abominação ao Senhor , mas este ama o que segue a justiça.
10 There is stern discipline for one who forsakes the way. Whoever hates reproof shall die.
10 Disciplina rigorosa há para o que deixa a vereda, e o que odeia a repreensão morrerá.
11 Sheol and Abaddon are before Yahweh— how much more then the hearts of the children of men!
11 O além e o abismo estão descobertos perante o Senhor ; quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 A scoffer doesn’t love to be reproved; he will not go to the wise.
12 O escarnecedor não ama àquele que o repreende, nem se chegará para os sábios.
13 A glad heart makes a cheerful face, but an aching heart breaks the spirit.
13 O coração alegre aformoseia o rosto, mas com a tristeza do coração o espírito se abate.
14 The heart of one who has understanding seeks knowledge, but the mouths of fools feed on folly.
14 O coração sábio procura o conhecimento, mas a boca dos insensatos se apascenta de estultícia.
15 All the days of the afflicted are wretched, but one who has a cheerful heart enjoys a continual feast.
15 Todos os dias do aflito são maus, mas a alegria do coração é banquete contínuo.
16 Better is little, with the fear of Yahweh, than great treasure with trouble.
16 Melhor é o pouco, havendo o temor do Senhor , do que grande tesouro onde há inquietação.
17 Better is a dinner of herbs, where love is, than a fattened calf with hatred.
17 Melhor é um prato de hortaliças onde há amor do que o boi cevado e, com ele, o ódio.
18 A wrathful man stirs up contention, but one who is slow to anger appeases strife.
18 O homem iracundo suscita contendas, mas o longânimo apazigua a luta.
19 The way of the sluggard is like a thorn patch, but the path of the upright is a highway.
19 O caminho do preguiçoso é como que cercado de espinhos, mas a vereda dos retos é plana.
20 A wise son makes a father glad, but a foolish man despises his mother.
20 O filho sábio alegra a seu pai, mas o homem insensato despreza a sua mãe.
21 Folly is joy to one who is void of wisdom, but a man of understanding keeps his way straight.
21 A estultícia é alegria para o que carece de entendimento, mas o homem sábio anda retamente.
22 Where there is no counsel, plans fail; but in a multitude of counselors they are established.
22 Onde não há conselho fracassam os projetos, mas com os muitos conselheiros há bom êxito.
23 Joy comes to a man with the reply of his mouth. How good is a word at the right time!
23 O homem se alegra em dar resposta adequada, e a palavra, a seu tempo, quão boa é!
24 The path of life leads upward for the wise, to keep him from going downward to Sheol.
24 Para o sábio há o caminho da vida que o leva para cima, a fim de evitar o inferno, embaixo.
25 Yahweh will uproot the house of the proud, but he will keep the widow’s borders intact.
25 O Senhor deita por terra a casa dos soberbos; contudo, mantém a herança da viúva.
26 Yahweh detests the thoughts of the wicked, but the thoughts of the pure are pleasing.
26 Abomináveis são para o Senhor os desígnios do mau, mas as palavras bondosas lhe são aprazíveis.
27 He who is greedy for gain troubles his own house, but he who hates bribes will live.
27 O que é ávido por lucro desonesto transtorna a sua casa, mas o que odeia o suborno, esse viverá.
28 The heart of the righteous weighs answers, but the mouth of the wicked gushes out evil.
28 O coração do justo medita o que há de responder, mas a boca dos perversos transborda maldades.
29 Yahweh is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.
29 O Senhor está longe dos perversos, mas atende à oração dos justos.
30 The light of the eyes rejoices the heart. Good news gives health to the bones.
30 O olhar de amigo alegra ao coração; as boas-novas fortalecem até os ossos.
31 The ear that listens to reproof lives, and will be at home among the wise.
31 Os ouvidos que atendem à repreensão salutar no meio dos sábios têm a sua morada.
32 He who refuses correction despises his own soul, but he who listens to reproof gets understanding.
32 O que rejeita a disciplina menospreza a sua alma, porém o que atende à repreensão adquire entendimento.
33 The fear of Yahweh teaches wisdom. Before honor is humility.
33 O temor do Senhor é a instrução da sabedoria, e a humildade precede a honra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.