Salmos 91

Webster (WBS) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.
1 Aquele que habita no abrigo do Altíssimo encontrará descanso à sombra do Todo-poderoso.
2 I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
2 Isto eu declaro a respeito do S enhor : ele é meu refúgio, meu lugar seguro, ele é meu Deus e nele confio.
3 Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
3 Pois ele o livrará das armadilhas da vida e o protegerá de doenças mortais.
4 He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.
4 Ele o cobrirá com as suas penas e o abrigará sob as suas asas; a sua fidelidade é armadura e proteção.
5 Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
5 Não tenha medo dos terrores da noite, nem da flecha que voa durante o dia.
6 Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noon-day.
6 Não tema a praga que se aproxima na escuridão, nem a calamidade que devasta ao meio-dia.
7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
7 Ainda que mil caiam ao seu lado e dez mil morram ao seu redor, você não será atingido.
8 Only with thy eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
8 Basta abrir os olhos, e verá como são castigados os perversos.
9 Because thou hast made the LORD who is my refuge, even the Most High, thy habitation;
9 Se você se refugiar no S enhor , se fizer do Altíssimo seu abrigo,
10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
10 nenhum mal o atingirá, nenhuma praga se aproximará de sua casa.
11 For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
11 Pois ele ordenará a seus anjos que o protejam aonde quer que você vá.
12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
12 Eles o sustentarão com as mãos, para que não machuque o pé em alguma pedra.
13 Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
13 Você pisará leões e cobras, esmagará leões ferozes e serpentes debaixo dos pés.
14 Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
14 O S enhor diz: “Livrarei aquele que me ama, protegerei o que confia em meu nome.
15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him.
15 Quando clamar por mim, eu responderei e estarei com ele em meio às dificuldades; eu o resgatarei e lhe darei honra.
16 With long life will I satisfy him, and show him my salvation.
16 Com vida longa o recompensarei e lhe darei minha salvação”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.