Salmos 108

Webster (WBS) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 +
1 Firme está o meu coração, ó Deus! Cantarei e entoarei louvores de toda a minha alma.
2 \108:1\A Song or Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
2 Acordem, lira e harpa! Quero acordar o alvorecer.
3 \108:2\Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
3 Eu te darei graças entre os povos, ó Cantarei louvores a ti entre as nações.
4 \108:3\I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises to thee among the nations.
4 Porque a tua misericórdia se eleva acima dos céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
5 \108:4\For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth to the clouds.
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra brilhe a tua glória.
6 \108:5\Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
6 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
7 \108:6\That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
7 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 \108:7\God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
8 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
9 \108:8\Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;
9 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
10 \108:9\Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 \108:10\Who will bring me into the strong city: who will lead me into Edom?
11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
12 \108:11\Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our armies?
12 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
13 \108:12\Give us help from trouble: for vain is the help of man.
13 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.
14 \108:13\Through God we shall do valiantly: for he will tread down our enemies.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.