Salmos 108

Webster (WBS) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 +
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei, sim, cantarei louvores, com toda a minha alma.
2 \108:1\A Song or Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
3 \108:2\Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 \108:3\I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises to thee among the nations.
4 Pois grande, acima dos céus, é a tua benignidade, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
5 \108:4\For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth to the clouds.
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus, e seja a tua glória acima de toda a terra!
6 \108:5\Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 \108:6\That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
7 Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 \108:7\God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; também Efraim é o meu capacete; Judá o meu cetro.
9 \108:8\Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia bradarei em triunfo.
10 \108:9\Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 \108:10\Who will bring me into the strong city: who will lead me into Edom?
11 Porventura não nos rejeitaste, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.
12 \108:11\Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our armies?
12 Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.
13 \108:12\Give us help from trouble: for vain is the help of man.
13 Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.
14 \108:13\Through God we shall do valiantly: for he will tread down our enemies.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.