Provérbios 9
Webster (WBS) vs ARA
1 Wisdom hath built her house, she hath hewn out her seven pillars:
1 A Sabedoria edificou a sua casa, lavrou as suas sete colunas.
2 She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.
2 Carneou os seus animais, misturou o seu vinho e arrumou a sua mesa.
3 She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
3 Já deu ordens às suas criadas e, assim, convida desde as alturas da cidade:
4 Whoever is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,
4 Quem é simples, volte-se para aqui. Aos faltos de senso diz:
5 Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.
5 Vinde, comei do meu pão e bebei do vinho que misturei.
6 Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
6 Deixai os insensatos e vivei; andai pelo caminho do entendimento.
7 He that reproveth a scorner, getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
7 O que repreende o escarnecedor traz afronta sobre si; e o que censura o perverso a si mesmo se injuria.
8 Reprove not a scorner, lest he shall hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
8 Não repreendas o escarnecedor, para que te não aborreça; repreende o sábio, e ele te amará.
9 Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.
9 Dá instrução ao sábio, e ele se fará mais sábio ainda; ensina ao justo, e ele crescerá em prudência.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo é prudência.
11 For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
11 Porque por mim se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.
12 If thou art wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.
12 Se és sábio, para ti mesmo o és; se és escarnecedor, tu só o suportarás.
13 A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.
13 A loucura é mulher apaixonada, é ignorante e não sabe coisa alguma.
14 For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
14 Assenta-se à porta de sua casa, nas alturas da cidade, toma uma cadeira,
15 To call passengers who go right on their ways:
15 para dizer aos que passam e seguem direito o seu caminho:
16 Whoever is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him,
16 Quem é simples, volte-se para aqui. E aos faltos de senso diz:
17 Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.
17 As águas roubadas são doces, e o pão comido às ocultas é agradável.
18 But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell.
18 Eles, porém, não sabem que ali estão os mortos, que os seus convidados estão nas profundezas do inferno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.