Provérbios 9
Webster (WBS) vs ARIB
1 Wisdom hath built her house, she hath hewn out her seven pillars:
1 A sabedoria já edificou a sua casa, já lavrou as suas sete colunas;
2 She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.
2 já imolou as suas vítimas, misturou o seu vinho, e preparou a sua mesa.
3 She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
3 Já enviou as suas criadas a clamar sobre as alturas da cidade, dizendo:
4 Whoever is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,
4 Quem é simples, volte-se para cá. Aos faltos de entendimento diz:
5 Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.
5 Vinde, comei do meu pão, e bebei do vinho que tenho misturado.
6 Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
6 Deixai a insensatez, e vivei; e andai pelo caminho do entendimento.
7 He that reproveth a scorner, getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
7 O que repreende ao escarnecedor, traz afronta sobre si; e o que censura ao ímpio, recebe a sua mancha.
8 Reprove not a scorner, lest he shall hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
8 Não repreendas ao escarnecedor, para que não te odeie; repreende ao sábio, e amar-te-á.
9 Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.
9 Instrui ao sábio, e ele se fará mais, sábio; ensina ao justo, e ele crescerá em entendimento.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.
10 O temor do Senhor é o princípio sabedoria; e o conhecimento do Santo é o entendimento.
11 For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
11 Porque por mim se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.
12 If thou art wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.
12 Se fores sábio, para ti mesmo o serás; e, se fores escarnecedor, tu só o suportarás.
13 A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.
13 A mulher tola é alvoroçadora; é insensata, e não conhece o pudor.
14 For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
14 Senta-se à porta da sua casa ou numa cadeira, nas alturas da cidade,
15 To call passengers who go right on their ways:
15 chamando aos que passam e seguem direitos o seu caminho:
16 Whoever is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him,
16 Quem é simples, volte-se para cá! E aos faltos de entendimento diz:
17 Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.
17 As águas roubadas são doces, e o pão comido às ocultas é agradável.
18 But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell.
18 Mas ele não sabe que ali estão os mortos; que os seus convidados estão nas profundezas do Seol.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.