Provérbios 29

Webster (WBS) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
1 Quem sempre se recusa a aceitar a repreensão será destruído de repente, sem que possa se recuperar.
2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
2 Quando os justos governam, o povo se alegra; quando os perversos estão no poder, o povo geme.
3 He that loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.
3 O homem que ama a sabedoria alegra seu pai, mas o que anda com prostitutas desperdiça sua riqueza.
4 The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.
4 O rei justo dá estabilidade à nação, mas o que exige subornos a destrói.
5 A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his feet.
5 Quem bajula os amigos prepara uma armadilha para os pés deles.
6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
6 A pessoa má é pega no laço do próprio pecado, mas o justo escapa e grita de alegria.
7 The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.
7 O justo se preocupa com os direitos dos pobres, mas o perverso não dá a mínima atenção para isso.
8 Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
8 Os zombadores alvoroçam a cidade inteira, mas os sábios acalmam a ira.
9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rageth or laugheth, there is no rest.
9 Se o sábio levar o insensato ao tribunal, haverá tumulto e zombaria, mas nada se resolverá.
10 The blood-thirsty hate the upright: but the just seek his soul.
10 Os sanguinários odeiam o íntegro, mas os justos procuram ajudá-lo.
11 A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
11 O tolo mostra toda a sua ira, mas o sábio a controla em silêncio.
12 If a ruler hearkeneth to lies, all his servants are wicked.
12 Se um governante der atenção aos mentirosos, todos os seus conselheiros serão perversos.
13 The poor and the deceitful man meet together: the LORD enlighteneth both their eyes.
13 O pobre e o opressor têm isto em comum: o S
14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
14 Se o rei julgar os pobres com justiça, seu trono durará para sempre.
15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
15 A criança que é corrigida se torna sábia, mas o filho indisciplinado envergonha sua mãe.
16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
16 Quando os perversos estão no poder, o pecado se multiplica, mas os justos verão sua queda.
17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yes, he shall give delight to thy soul.
17 Discipline seus filhos, e eles darão paz a seu espírito e alegria a seu coração.
18 Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.
18 O povo que não aceita a orientação divina se corrompe, mas quem obedece à lei é feliz.
19 A servant will not be corrected by words: for though he understandeth, he will not answer.
19 Para corrigir o servo é preciso mais que palavras; ainda que ele as entenda, não obedecerá.
20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
20 Há mais esperança para o tolo que para alguém que fala sem pensar.
21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him at length become his son.
21 O servo mimado desde a infância se tornará rebelde.
22 An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
22 A pessoa irada provoca conflitos; quem perde a calma facilmente comete muitos pecados.
23 A man's pride shall bring him low: but honor shall uphold the humble in spirit.
23 O orgulho termina em humilhação, mas a humildade alcança a honra.
24 Whoever is partner with a thief, hateth his own soul: he heareth cursing, and discloseth it not.
24 Quem ajuda o ladrão prejudica a si mesmo; sob juramento, não ousa testemunhar.
25 The fear of man bringeth a snare: but he who putteth his trust in the LORD shall be safe.
25 Temer as pessoas é uma armadilha perigosa, mas quem confia no S
26 Many seek the ruler's favor; but every man's judgment cometh from the LORD.
26 Muitos buscam o favor do governante, mas a justiça vem do S
27 An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
27 O justo despreza o injusto; o perverso despreza o íntegro.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.