Provérbios 29

Webster (WBS) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
1 O homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas, quando o ímpio domina, o povo suspira.
3 He that loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça a fazenda.
4 The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de subornos a transtorna.
5 A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his feet.
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo canta e regozija-se.
7 The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o ímpio não compreende isso.
8 Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
8 Os homens escarnecedores abrasam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rageth or laugheth, there is no rest.
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se perturbe quer se ria, não terá descanso.
10 The blood-thirsty hate the upright: but the just seek his soul.
10 Os homens sanguinários aborrecem aquele que é sincero, mas os retos procuram o seu bem.
11 A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
11 Um tolo expande toda a sua ira, mas o sábio a encobre e reprime.
12 If a ruler hearkeneth to lies, all his servants are wicked.
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas achará que todos os seus servos são ímpios.
13 The poor and the deceitful man meet together: the LORD enlighteneth both their eyes.
13 O pobre e o usurário se encontram, e o Senhor alumia os olhos de ambos.
14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
14 O rei, que julga os pobres conforme a verdade, firmará o seu trono para sempre.
15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas o rapaz entregue a si mesmo envergonha a sua mãe.
16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yes, he shall give delight to thy soul.
17 Castiga o teu filho, e te fará descansar e dará delícias à tua alma.
18 Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 A servant will not be corrected by words: for though he understandeth, he will not answer.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que te entenda, não te atenderá.
20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
20 Tens visto um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há de um tolo do que dele.
21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him at length become his son.
21 Quando alguém cria delicadamente o seu servo desde a mocidade, por derradeiro ele quererá ser seu filho.
22 An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
22 O homem iracundo levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 A man's pride shall bring him low: but honor shall uphold the humble in spirit.
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Whoever is partner with a thief, hateth his own soul: he heareth cursing, and discloseth it not.
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a sua própria alma; ouve maldições e não o denuncia.
25 The fear of man bringeth a snare: but he who putteth his trust in the LORD shall be safe.
25 O receio do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 Many seek the ruler's favor; but every man's judgment cometh from the LORD.
26 Muitos buscam a face do príncipe, mas o juízo de cada um vem do Senhor .
27 An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.
27 Abominação é para os justos o homem iníquo, e abominação é para o ímpio o de retos caminhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.