Jó 40

Webster (WBS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 \40:6\Then the LORD answered Job out of the whirlwind, and said,
1 O Senhor disse a Jó:
2 \40:7\Gird up thy loins now like a man: I will demand of thee, and declare thou to me.
2 "Aquele que contende com o Todo-poderoso poderá repreendê-lo? Que responda a Deus aquele que o acusa! "
3 \40:8\Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?
3 Então Jó respondeu ao Senhor:
4 \40:9\Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like his?
4 "Sou indigno; como posso responder-te? Ponho a mão sobre a minha boca.
5 \40:10\Deck thyself now with majesty and excellence; and array thyself with glory and beauty.
5 Falei uma vez, mas não tenho resposta; sim, duas vezes, mas não direi mais nada".
6 \40:11\Cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him.
6 Depois, o Senhor falou a Jó do meio da tempestade:
7 \40:12\Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place.
7 "Prepare-se como simples homem que é; eu lhe farei perguntas, e você me responderá.
8 \40:13\Hide them in the dust together; bind their faces in secret.
8 "Você vai pôr em dúvida a minha justiça? Vai condenar-me para justificar-se?
9 \40:14\Then will I also confess to thee that thy own right hand can save thee.
9 Seu braço é como o de Deus, e sua voz pode trovejar como a dele?
10 \40:15\Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.
10 Adorne-se, então, de esplendor e glória, e vista-se de majestade e honra.
11 \40:16\Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the navel of his belly.
11 Derrame a fúria da sua ira, olhe para todo orgulhoso e lance-o por terra,
12 \40:17\He moveth his tail like a cedar: the sinews of his male organs are wrapped together.
12 olhe para todo orgulhoso e humilhe-o, esmague os ímpios onde estiverem.
13 \40:18\His bones are as strong pieces of brass; his bones are like bars of iron.
13 Enterre-os todos juntos no pó; encubra os rostos deles no túmulo.
14 \40:19\He is the chief of the ways of God: he that made him can make his sword to approach him.
14 Então admitirei que a sua mão direita pode salvar você.
15 \40:20\Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play.
15 "Veja o Beemote que criei quando criei você e que come de capim como o boi.
16 \40:21\He lieth under the shady trees, in the covert of the reed, and fens.
16 Que força ele tem em seus lombos! Que poder nos músculos do seu ventre!
17 \40:22\The shady trees cover him with their shadow; the willows of the brook encompass him.
17 A cauda dele balança como o cedro; os nervos de suas coxas são firmemente entrelaçados.
18 \40:23\Behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.
18 Seus ossos são canos de bronze, seus membros são varas de ferro.
19 \40:24\He taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares.
19 Ele ocupa o primeiro lugar entre as obras de Deus. No entanto, o seu Criador pode chegar a ele com sua espada.
20 \41:1\Canst thou draw out leviathan with a hook? or his tongue with a cord which thou lettest down?
20 Os montes lhe oferecem os seus produtos, e todos os animais selvagens brincam por perto.
21 \41:2\Canst thou put a hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn?
21 Sob os lotos se deita, oculto entre os juncos do brejo.
22 \41:3\Will he make many supplications to thee? will he speak soft words to thee?
22 Os lotos o escondem à sua sombra; os salgueiros junto ao regato o cercam.
23 \41:4\Will he make a covenant with thee? wilt thou take him for a servant for ever?
23 Quando o rio se enfurece, ele não se abala; mesmo que o Jordão encrespe as ondas contra a sua boca, ele se mantém calmo.
24 \41:5\Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens?
24 Poderá alguém capturá-lo pelos olhos, ou prendê-lo em armadilha e enganchá-lo pelo nariz?
25 \41:6\Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants.
25 — ausente —
26 \41:7\Canst thou fill his skin with barbed irons? or his head with fish spears?
26 — ausente —
27 \41:8\Lay thy hand upon him, remember the battle, do no more.
27 — ausente —
28 \41:9\Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him?
28 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.