Jó 35

Biblia Sacra Vulgata (VUL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 igitur Heliu haec rursum locutus est
1 Disse mais Eliú:
2 numquid aequa tibi videtur tua cogitatio ut diceres iustior Deo sum
2 Achas que é justo dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
3 dixisti enim non tibi placet quod rectum est vel quid tibi proderit si ego peccavero
3 Porque dizes: De que me serviria ela? Que proveito tiraria dela mais do que do meu pecado?
4 itaque ego respondebo sermonibus tuis et amicis tuis tecum
4 Dar-te-ei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.
5 suspice caelum et intuere et contemplare aethera quod altior te sit
5 Atenta para os céus e vê; contempla as altas nuvens acima de ti.
6 si peccaveris quid ei nocebis et si multiplicatae fuerint iniquitates tuae quid facies contra eum
6 Se pecas, que mal lhe causas tu? Se as tuas transgressões se multiplicam, que lhe fazes?
7 porro si iuste egeris quid donabis ei aut quid de manu tua accipiet
7 Se és justo, que lhe dás ou que recebe ele da tua mão?
8 homini qui similis tui est nocebit impietas tua et filium hominis adiuvabit iustitia tua
8 A tua impiedade só pode fazer o mal ao homem como tu mesmo; e a tua justiça, dar proveito ao filho do homem.
9 propter multitudinem calumniatorum clamabunt et heiulabunt propter vim brachii tyrannorum
9 Por causa das muitas opressões, os homens clamam, clamam por socorro contra o braço dos poderosos.
10 et non dixit ubi est Deus qui fecit me qui dedit carmina in nocte
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, que me fez, que inspira canções de louvor durante a noite,
11 qui docet nos super iumenta terrae et super volucres caeli erudit nos
11 que nos ensina mais do que aos animais da terra e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 ibi clamabunt et non exaudiet propter superbiam malorum
12 Clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância dos maus.
13 non ergo frustra audiet Deus et Omnipotens singulorum causas intuebitur
13 Só gritos vazios Deus não ouvirá, nem atentará para eles o Todo-Poderoso.
14 etiam cum dixeris non considerat iudicare coram eo et expecta eum
14 Jó, ainda que dizes que não o vês, a tua causa está diante dele; por isso, espera nele.
15 nunc enim non infert furorem suum nec ulciscitur scelus valde
15 Mas agora, porque Deus na sua ira não está punindo, nem fazendo muito caso das transgressões,
16 ergo Iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplicat
16 abres a tua boca, com palavras vãs, amontoando frases de ignorante.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.