Atos 26
YAUBADA BONANA VEYAO IVAGUNA Bona Iduna (VIV) vs AAI
1 Tu Agelifa Folo againe gigahe gigayo, “Au gahawahege be tauni faꞋiniya unalukahihi.” Ada Folo nimana gikilakahina givebutu tauna gilugolegolena.
1 Agripa iu, “O i baibasit abit taiyuw isa inao.” Paul uman bora’ah naatu taiyuwin wasfafar eo,
2 Gigayo, “Kini Agelifa, nuwaku giyamumu faꞋina adamoya o mataniya gamidimidi be gaitoma moyaꞋaina faꞋina miYuda hihawavekoyoyeku-ma iya tauku ganalugolegoleku.
2 “Aiwob Agripa, ayu i abiyasisir anayabin boun o namaim Jew sabuw abisa isan ayu ubar hibitu i boro ana wasfafaru anao inanowar. Paul aiwob Agripa isah ibibinan|alt="Paul speaking to crowd" src="cn01993b.tif" size="col" loc="Act 26.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="26.1-2"
3 Wona velemona nuwaku giyamumu faꞋina oꞋeni miYuda yada dewa moyaꞋaina kadu gaitoma moyaꞋaina kavekwavekwageyena-ma uhalamane-hagihagiyena. Hidema faꞋina gaveꞋoꞋole be ya waꞋatuvefaꞋila yaku kahihi unavanenegena.
3 Iti ao i turobe, anayabin o i Jew sabuw hai binanakwar naatu hai ofafar iso’ob kwanekwan, imih o abifefeyani yatenanub inama ana’o inanowar.
4 Au miYuda moyaꞋaidi yaku dewa boi kabiꞋokuya be tova adamoya ganunauwena-ma ahe hihalamanena. Tauku yaku melala againe kadu Yelusalema againe gavaiyaꞋamine iya gahuluva ma au hihalamanena.
4 Jew sabuw etei ayu kek ana veya mi’itube ama’am i hiso’ob, ayu au yawas no aneika au tafaramamaim mi’itube ama’am ana Jerusalem atit ama’ama etei i hiso’ob.
5 E, boi tuwaina hihalamaneku ada kaꞋi badi nuwanuwadi amine, au iya faꞋikuya adifaiweya hinaꞋawatalatalaina higa boi kabiꞋokuya yada tafalolo ana yoꞋo saꞋeyana againe galuku, adi egana Falisi. Badi Falisi Mosese yana vehimeya ana idibumuhiga againe miYuda velugadiyao hitubuhegedi, ada iya Falisi faꞋina kadu hidedemi gahuluhuluva.
5 Ayu i manin maiyow bairi ama, imih ayu i hisu’ubu kwanekwan. Hinakokok na’at hina’orereb. Anaika ayu i Pharisee orot, kwafiren ana ofafar fokarin wanawanan i ayu ama, naatu men kafa’imo ofafar ta astu’ub.
6 Ada tova adamoya yaku nuwanuwa saꞋeyana faꞋina hivekotuku. Boi tuwai-moꞋena Yaubada bwanenedeyao agaidiya giwonadabadaba higa yana Tovegida adi kibababala faꞋina ginaꞋiveninisena. Hida Yaubada yana wonadabadaba iya ganuwaveꞋavina faꞋina hivekotuku.
6 Naatu boun ayu iti ubar tibitu anayabin God ana’omatanen ai a’agir bitih imaim ayu nuhufot ama’am isan, ubar hitu bairi tao.
7 Ada au ide miYuda yada yoꞋo tuwelo matatabudi uyadayada be bogi Yaubada hihawahawadavadavana tu hinuwaveꞋavina higa Yaubada giwonadabadaba amine, au badi agaidiya ginalakayemu. Ho Kauveya, miYuda higahe vaita hida nuwanuwai-nadi hidanuwaveꞋavini tu iya kadu hidedemi ganuwaveꞋavina nonogana hihawavekoyoyeku.
7 Iti omatanen i aki ai big etei 12 hibitumitum mi’itube hita’itin titurobe, imih fai mar dogoroh tutufin etei God hikwakwafir, naatu anayabin iti baitumatum isan. Aiwobomon, Jew sabuw ayu ubar hitu iti tao.
8 Ide omi miYuda, gavana faꞋina wagahe vaita Yaubada keke anafaiweya kaliva alikeya ginasivemidididi?
8 Kwa Jew sabuw iyab iti kwabatabat aisim God sabuw murumurubih ibiyawasih baitutumin isan kwa isa efofokar?
9 Tu boi iya tauku ganuwanuwa vaita gidalubodaku be gadavedivediwe kaliva Yesu kwanaNasaledi ana egana hivetumaganena-ma gadakivekoyodi.
9 Ayu auman mat i na’atube anot, sawar moumurih na’in ata sinaf Jesu Nazareth mowan wabin ati’ib isan.
10 Ada Yelusalema againe hidedemi gahuluva. Abaveyao ana tofaisewa kikaiwabudiyao yadi vehimeya againe Yaubada yana kaliva moyaꞋaidi gakiveꞋavidi be deliya gasedi. Muliya hivedewayaugidi againe, kaꞋi tovedewayauga hivehimeya be vaita alikeya hinahegedi, au iya gaveꞋehe.
10 Naatu nati na’atube Jerusalemamaim asinaf. Firis ukwarih biyahine fair abai God ana sabuw moumurih maiyow abow dibur aya. Naatu rouw morobomih teo ana veya ayu auman aibasit terouw temomorob.
11 Kadu tova keke saꞋeyadi manuwa-abavehawala sinagogi tulina tulina agaidiya ganauna be gamunumunudi higa yadi vetumagana hidahegena. Au Yesu yana kaliva agaidiya gaꞋilaꞋa-moꞋa faꞋina gana lauveya mali fafali melalai-dina agaidiya galuku be gakivekoyodi.
11 Mar moumurih maiyow Kou’ay Bar efan tata’amaim abow biyababan aitih, naatu hai baitumatum baihamiyin isan a’okikimih. Na’atube hai baitumatum baigigimin isan a’okimih, naatu atit an menah tatabirih hai bar hai meraramaim bai akir kakafin maiyow aitih.
12 Tu tova saꞋeyana gamidi be Damasiko againe ganana. Abaveyao ana tofaisewa kikaiwabudiyao hivegideku, ada aku vehimeya fefe againe hiꞋetoladina be ganauwena higa tovetumagana ganakivekoyodi faꞋina.
12 Ana’an iti isan ayu firis ukwarih biyahine fair hitu hiyunu an Damaskas atit.
13 Kauveya unogali! Edeya ganauna tu mahalina lakahi-moꞋena lobameya gaꞋitana, mema kauwana yana mahala gitubuhegena. Ada iyaꞋeku kadu kaliva hivebwaꞋuliyeku-ma buye gituvemahalima.
13 Baise efamaim anan bi’auyit auman, Aiwobomon, marakaw no marane, mamarakaw men veya na’atube, marakaw kwanekwan re ayu au sabuw bairi anan tarbebera’uhi.
14 Au moyaꞋaima babiya abeꞋu tu agoꞋago saꞋeyana ganogalina bona Hibeliu againe gigaheku gigayo, Saulo, Saulo! Gavana faꞋina ukikivekoyoku? Ya dewa vaita bulumakau amine. Wagana yana fuluma giꞋutuꞋutuꞋatugena faꞋina, bulumakau tauna giꞋivekoliyana amine, meda oꞋeni yaku nuwanuwa udibudibutoyogena faꞋina tauni aseꞋase unaꞋiveꞋaulolona.
14 Aki etei’imak me yan are, naatu ayu orot fanan anowar Hebrew turamaim iuwu eo, ‘Saul! Saul! aisim ayu irabu kubia’akiru? Ayu kubi’a’akiru i o taiyuw biya irab kubi’a’afiy.’
15 Ada iya gagayo, Kaiwabu, O hakwaꞋadi?
15 Ayu aibatiy ao, ‘O yait Regah?’ Naatu Regah eo, ‘Ayu i Jesu, o irabu kubia’akiru.
16 Au umidi. O againiya gaꞋivemogataliku be yaku tofaisewa ganavegide. E, gavegide be tova adamoya uꞋitaku ma valeyaku unaꞋawatalatalainena, kadu gavadi aimo tova mulina ganaꞋivemogatalina-ma unaꞋawatalatalainena.
16 Baise kumisir kubat, ayu o isa abirerereb ana rubini isou inabow naatu boun abisa isa mamatar sabuw afa hai tur ina’owen. Naatu abisa isa namamatar boro ani’obaiyi.
17 Tauni ya yoꞋo miIsileli agaidiya ganalugolegole, kadu yoꞋo tulidiyao agaidiya ganalugolegole be keke hinakivekoyo. Au badi agaidiya ganaꞋiveninise be matadi unakivemahalina.
17 Ayu o a sabuw Jew umahine naatu Ufun Sabuw umahine boro anatafafari. Ayu abiyafari nati sabuw wanawanahimaim inan,
18 Unakivetuvetunudi be keke uyuyuya hinamiyami, au mahalina againe hinahagaviladi be hinamiyami, kadu keke Setani yana abavehimeya againe hinamiyami, au Yaubada yana abavehimeya againe hinahagaviladi be hinamiyami. E, hinahagaviladi be Iya agaikuya hinavetumagana, ada yadi vetumagana faꞋina Yaubada yadi koyona ginayawelina, ada yana yoꞋo mahamahalidiyao agaidiya ginalukuwedi. Hidemi Kaiwabu gigahe.
18 matah inabotawiy naatu guguminane inanawiyih hinatit marakawamaim hinarun. Naatu Satan umane inabow God initin, saise bowabow kakafihine notawiyen hinab, naatu God ana rourubin sabuw wanawanahimaim hai efan hinab hinamare.’
19 Kini Agelifa unogali! Hida vehimeya lobama ana Kaliva giveleku-ma keke gadadibutoyogeni.
19 Nati isan Aiwobomon Agripa, ayu abisa marane re ai’itin men ai fanasair.
20 Au nagona Damasiko kadu Yelusalema againe galumamala. Muliya miYuda yadi melala moyaꞋaina agaidiya kadu yoꞋo tulidiyao agaidiya galumamala gagayo, Yami dewa koyona wanahegena be Yaubada againe wanahagavilami, ada yami hagavila velemoꞋena ma yami huluva hagihagina againe wanaseyemaunena be moyaꞋaidi hinaꞋitana.
20 Bowabow wantoro’ot i Damaskas imaim abusuruf naatu ana sabuw iyab Jerusalem hima’am isah atit, Judea wanawanan etei abinan naatu Eteni Sabuw wanawanahimaim auman a binan. Abibinan anayabin sabuw bowabow kakafihine God isan hitatatabir naatu hai bowabowamaim titurobe i dogor baikitabir hibai.
21 Hida yaku laumamala faꞋina miYuda manuwa-tafalolo lakahina againe hikiveꞋaviku ada higaluvaluva be hidaluveꞋalikaku.
21 Ana’an nati isan Jew sabuw ayu Tafaror Bar wanawanan ana sebosebomaim hibuwu hifatumu rabu morobomih hiwa’an.
22 Tu Yaubada yana veluga agaikuya tuwaina be ginunauwena tova adamoya faꞋina, adamoya-moꞋa hidedei gamidimidi be moyaꞋaimi agaimiya gaꞋawaꞋawatalatalaina, kabiꞋomiyao kadu lakahimiyao leleleya. Boi tuwai-moꞋena Mosese kadu Yaubada bonana ana toꞋawatalatalaina velugadiyao gavaimi aimo tova mulina ginalakayemu-ma higaheye-vagahina. Ada badi higahe amine, meda iya gagahe. Keke mali venuwaꞋata gadalukahihiyeni.
22 Baise God tafafaru yawasu ama ana it boun atit, imih o namaim abat orot babin kikimin yen in orot babin gagamin etei matahimaim abisa isou mamatar i ao’orerereb. Ayu au tur ao i dinab oro’orot naatu Moses sawar abisa mataramih hi’o inu’in mamatar imaim ao.
23 Ada badi toꞋawatalatalaina higahe vaita Yaubada yana Tovegida Keliso aulolo tagiya gidanuhagana, kadu gidaꞋalika be gidamididi-havagi. Au BanaꞋe gidamiditowamidi faꞋina, miYuda agaideya kadu yoꞋo tulidiyao agaidiya mahalina faꞋina gidalumamala.”
23 Roubininenayan boro biyan nababan ni’akir naatu morobone, moroboyah wanawanahimaim i boro wan namisir marakaw ana yawas Jew sabuw naatu Ufun Sabuw isah nakurereb.”
24 Ada au hidedemi Folo tauna gilugolegoleni tu Fesito bana againe gikova agona lakahina gigayo, “Folo, o kabakabaleya. Tova moyaꞋaina buki uhawahawana faꞋina uvekabakabaleya.”
24 Paul iti na’atube taiyuwin wasfafar eo inan auman Festus Paul isan iwow eo, “O i kubikoko’aw so’obamaim nawiyi in kubikoko’aw!”
25 Tu bana Folo gigahe gigayo, “Kauveya Fesito, iya keke gadavekabakabaleya, au nuwanuwa velemona kadu tunutunugina galukahihiyena.
25 Paul iya’afut eo, “Ayu i men abikoko’aw, au Aiwobomon! Tur abisa ao i turobe hai yabih auman.
26 Kini Agelifa, hida gaitoma ahe uhalamanena faꞋina akufaiweya o againiya ganagaheye-moꞋena, keke tamo gavadi ganasevauyeni. Gaitoma ahe gilakayemu-ma keke hukune gidalakayemu, au kabuꞋavane gilakayemu faꞋina iya gavaita hida gaitoma moyaꞋaina uhalamane-Ꞌowona.
26 Aiwob Agripa, ayu o namaim men erebir auman ao’omih, anayabin iti sawar etei o iso’ob, naatu sawar iti himamatar boro men karam nuhinaburumih. Anayabin iti sawar men ta umasusunamaim mataramih.
27 E, Kini Agelifa, gavaiyami? KaꞋi Yaubada bonana ana toꞋawatalatalaina yadi gahe uvetumaganena? Makewa uvetumaganena ma iya gahalamanena!”
27 Aiwob Agripa o dinab orot kubitutumih? Ayu aso’ob o kubitumatum!”
28 Au bana Agelifa Folo againe gigahe gigayo, “KaꞋi mene o unuwanuwa vaita tova adamoya ya laumamala kaliꞋuhona againe udasiveꞋauyeku-yo Yesu Keliso gadavetumaganeni?”
28 Aiwob Agripa Paul iya’afut eo, “O kunotanot iti veya ta’imon o boro ayu dogorou inikitabir anan Kirisiyan anamatar?”
29 Bana Folo gigayo, “KaꞋi laumamala kaliꞋuhona o kaꞋi tunugina au aiꞋadi, tu Yaubada againe gaveꞋoꞋola be iya ganuhagana amine kadu oꞋeni unanuhagana, ada moyaꞋaimiyao adamoya yaku gahe wavanevanenegena-ma kadu wananuhagana. Tu keke nuwanuwaku hida bulava kainumula againe omi hinayogomi.”
29 Paul iya’afut eo, “Veya kabumin o veya manin ayu au yoyoban God isan i men o akis baise kwa iyab iti boun ao kwanonowar i mi’itube kwatan ayu ama’am na’atube kwatamatar. Baise men akokok hinafatum dibur hinayariyi kwanama.”
30 Hidedemi gigahe-yo bana kini gitowamidi kadu kabemani ada Benisi, kadu moyaꞋaidi badi buye hihiyoto-ma himidi.
30 Naatu Aiwob orot, gawan orot Bernis, naatu sabuw afa hima’am etei himisir.
31 Ada hihobu be buye hiveꞋagahegahe higayo, “Ayoma! Bana hida kalivai-nadi keke tamo gavadi koyona gidafaisewani tu hima gavana hidamiyaluveꞋalikani o kaꞋi deliya hidamiyaseni.”
31 Efan hima tur hinonowar hihamiy hitit, naatu taiyuwih turahinah bairi hibidudur hio, “Iti orot i men abisa ta kakafin sinaf boro namorob o dibur narun.”
32 Ada au Agelifa Fesito againe gigahe gigayo, “KaꞋi bana hida kalivai-nadi keke gidaveꞋoꞋola be Loma Tokaiwabu againe gidakotu digo, adafaiweya kadayauna be gidana.”
32 Naatu Aiwob Agripa Festus isan eo, “Iti orot Caesar isan baifefeyanina’e tama’am, iti boun boro ata botait.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.