Provérbios 20

Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Rượu và bia khiến người ta ăn nói bừa bãi và xấc láo,
1 O vinho é escarnecedor, a bebida forte alvoroçadora; e todo aquele que neles errar nunca será sábio.
2 Cơn giận của vua như sư tử gầm thét.
2 Como o rugido do leão é o terror do rei; o que o provoca à ira peca contra a sua própria alma.
3 Kẻ ngu dại luôn luôn tranh cãi,
3 Honroso é para o homem desviar-se de questões, mas todo tolo é intrometido.
4 Nông gia biếng nhác không chịu cày bừa đúng lúc;
4 O preguiçoso não lavrará por causa do inverno, pelo que mendigará na sega, mas nada receberá.
5 Tư tưởng con người ta như giếng sâu,
5 Como as águas profundas é o conselho no coração do homem; mas o homem de inteligência o trará para fora.
6 Nhiều người tự cho mình trung thành,
6 A multidão dos homens apregoa a sua própria bondade, porém o homem fidedigno quem o achará?
7 Người công chính sống đời ngay thẳng,
7 O justo anda na sua sinceridade; bem-aventurados serão os seus filhos depois dele.
8 Khi ngồi trên ngôi phân xử,
8 Assentando-se o rei no trono do juízo, com os seus olhos dissipa todo o mal.
9 Ai dám nói, “Tôi vô tội;
9 Quem poderá dizer: Purifiquei o meu coração, limpo estou de meu pecado?
10 CHÚA ghét hai điều sau:
10 Dois pesos diferentes e duas espécies de medida são abominação ao Senhor, tanto um como outro.
11 Nhìn hành động trẻ con cũng biết tính tình nó ra sao;
11 Até a criança se dará a conhecer pelas suas ações, se a sua obra é pura e reta.
12 CHÚA tạo dựng nên hai thứ sau:
12 O ouvido que ouve, e o olho que vê, o Senhor os fez a ambos.
13 Kẻ hay ngủ sẽ nghèo khó.
13 Não ames o sono, para que não empobreças; abre os teus olhos, e te fartarás de pão.
14 Người mua chê, “Món nầy xấu.”
14 Nada vale, nada vale, dirá o comprador, mas, indo-se, então se gabará.
15 Vàng và châu ngọc dễ kiếm,
15 Há ouro e abundância de rubis, mas os lábios do conhecimento são jóia preciosa.
16 Hãy giữ lấy áo của kẻ bảo lãnh cho người lạ,
16 Ficando alguém por fiador de um estranho, tome-se-lhe a roupa; e por penhor àquele que se obriga pela mulher estranha.
17 Thức ăn đánh cắp có vẻ ngon,
17 Suave é ao homem o pão da mentira, mas depois a sua boca se encherá de cascalho.
18 Các kế hoạch nhờ ý kiến hay sẽ thành công.
18 Cada pensamento se confirma com conselho e com bons conselhos se faz a guerra.
19 Kẻ bép xép không thể giữ được điều bí mật,
19 O que anda tagarelando revela o segredo; não te intrometas com o que lisonjeia com os seus lábios.
20 Kẻ chưởi rủa cha mẹ mình,
20 O que amaldiçoa seu pai ou sua mãe, apagar-se-á a sua lâmpada em negras trevas.
21 Tài sản kiếm được vội vàng lúc đầu chẳng có bền lâu.
21 A herança que no princípio é adquirida às pressas, no fim não será abençoada.
22 Đừng nói, “Tôi sẽ lấy ác trả ác.”
22 Não digas: Vingar-me-ei do mal; espera pelo Senhor, e ele te livrará.
23 CHÚA ghét trái cân giả, và cái cân gian.
23 Pesos diferentes são abomináveis ao Senhor, e balança enganosa não é boa.
24 Các bước con người đều do CHÚA định;
24 Os passos do homem são dirigidos pelo Senhor; como, pois, entenderá o homem o seu caminho?
25 Đừng vội hứa nguyện gì với Thượng Đế,
25 Laço é para o homem apropriar-se do que é santo, e só refletir depois de feitos os votos.
26 Vua khôn ngoan thanh lọc kẻ ác,
26 O rei sábio dispersa os ímpios e faz passar sobre eles a roda.
27 Thần linh của con người là ngọn đèn của CHÚA.
27 O espírito do homem é a lâmpada do Senhor, que esquadrinha todo o interior até o mais íntimo do ventre.
28 Sự trung kiên và thành tín giúp vua bảo vệ ngôi báu;
28 Benignidade e verdade guardam ao rei, e com benignidade sustém ele o seu trono.
29 Sức lực là niềm kiêu hãnh của thanh niên,
29 A glória do jovem é a sua força; e a beleza dos velhos são as cãs.
30 Hình phạt nặng sẽ trừ khử được điều ác,
30 Os vergões das feridas são a purificação dos maus, como também as pancadas que penetram até o mais íntimo do ventre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.