1 Crônicas 24
Thánh Kinh Bản Phổ thông (VIE2011) vs BKJ
1 Sau đây là nhóm các con trai A-rôn: Các con trai A-rôn là Na-đáp, A-bi-hu, Ê-lê-a-xa, và Y-tha-ma.
1 Ora estas são as divisões dos filhos de Arão. Os filhos de Arão: Nadabe e Abiú, Eleazar, e Itamar.
2 Nhưng Na-đáp và A-bi-hu đã chết trước cha mình, họ không có con trai. Cho nên Ê-lê-a-xa và Y-tha-ma làm chức tế lễ.
2 Porém, Nadabe e Abiú morreram antes do seu pai, e não tiveram filhos; por isso Eleazar e Itamar cumpriram o ofício sacerdotal.
3 Với sự trợ lực của Xa-đốc, một trong các con cháu Ê-lê-a-xa, và A-hi-mê-léc, một con cháu Y-tha-ma, Đa-vít phân gia tộc họ thành hai nhóm khác nhau. Mỗi nhóm có nhiệm vụ riêng.
3 E Davi os distribuiu, tanto Zadoque, dos filhos de Eleazar; como Aimeleque, dos filhos de Itamar, segundo os seus ofícios no seu serviço.
4 Trong gia đình Ê-lê-a-xa có nhiều lãnh tụ hơn gia đình Y-tha-ma. Có mười sáu lãnh tụ từ gia đình Ê-lê-a-xa, và tám lãnh tụ từ gia đình Y-tha-ma.
4 E havia mais chefes encontrados nos filhos de Eleazar do que nos filhos de Itamar e eles foram divididos. Entre os filhos de Eleazar havia dezesseis chefes da casa dos seus pais, e oito entre os filhos de Itamar, segundo a casa dos seus pais.
5 Các người trong gia đình Ê-lê-a-xa và Y-tha-ma được chọn lựa theo lối bốc thăm. Một số người trong mỗi gia đình được chọn lựa để lo cho Nơi Thánh, một số được chọn để làm thầy tế lễ.
5 Assim, eles foram divididos por sorteio, um tirou sorte com outro; porque os governadores do santuário, e os regentes da casa de Deus, eram dos filhos de Eleazar, e dos filhos de Itamar.
6 Sê-mai-gia, con trai Nê-tha-nên, từ chi tộc Lê-vi làm ký lục. Ông ghi chép tên tuổi của các con cháu đó trước mặt vua Đa-vít, các sĩ quan, thầy tế lễ Xa-đốc, A-hi-mê-léc, con trai A-bia-tha, các chủ gia đình của thầy tế lễ và người Lê-vi. Công tác được bắt thăm phân chia cho các gia đình của Ê-lê-a-xa và Y-tha-ma. Những người sau đây và nhóm của họ được lựa chọn.
6 E Semaías, o filho de Natanael, o escriba, um dos levitas, registrou-os diante do rei, e dos príncipes, e de Zadoque, o sacerdote, e Aimeleque, o filho de Abiatar; e diante do chefe dos pais dos sacerdotes e levitas; uma casa principal sendo tomada para Eleazar, e uma para Itamar.
7 Người thứ nhất được chọn là Giê-hô-gia-ríp. Người thứ nhì là Giê-đai-gia.
7 Ora, a primeira sorte saiu para Jeoiaribe, a segunda para Jedaías;
8 Người thứ ba là Ha-rim. Người thứ tư là Sê-ô-rim.
8 a terceira para Harim, a quarta para Seorim;
9 Người thứ năm là Manh-ki-gia. Người thứ sáu là Mi-gia-min.
9 a quinta para Malquias, a sexta para Miamim;
10 Người thứ bảy là Hác-cốt. Người thứ tám là A-bi-gia.
10 a sétima para Hacoz, a oitava para Abias,
11 Người thứ chín là Giê-sua. Người thứ mười là Sê-ca-nia.
11 a nona para Jesuá, a décima para Secanias,
12 Người thứ mười một là Ê-li-a-síp. Người thứ mười hai là Gia-kim.
12 a undécima para Eliasibe, a duodécima para Jaquim,
13 Người thứ mười ba là Húp-ba. Người thứ mười bốn là Giê-sê-bê-áp.
13 a décima terceira para Hupá, a décima quarta para Jesebeabe;
14 Người thứ mười lăm là Binh-ga. Người thứ mười sáu là Im-mê.
14 a décima quinta para Bilga, a décima sexta para Imer,
15 Người thứ mười bảy là Hê-xia. Người thứ mười tám là Háp-bi-xê.
15 a décima sétima para Hezir, a décima oitava para Hapises,
16 Người thứ mười chín là Bê-tha-nia. Người thứ hai mươi là Giê-hê-kên.
16 a décima nona para Petaías, a vigésima para Jeezquel;
17 Người thứ hai mươi mốt là Gia-kin. Người thứ hai mươi hai là Ga-mun.
17 vigésima primeira para Jaquim, a vigésima segunda para Gamul,
18 Người thứ hai mươi ba là Đê-lai-gia. Người thứ hai mươi bốn là Ma-a-xia.
18 a vigésima terceira para Delaías; a vigésima quarta para Maazias.
19 Đó là những nhóm được chọn lựa để phục vụ trong đền thờ CHÚA. Họ vâng theo các qui tắc do A-rôn ban cho theo như CHÚA, là Thượng Đế của Ít-ra-en truyền dặn.
19 Estas foram as suas incumbências no serviço por vir na casa do SENHOR, segundo lhes fora ordenado por Arão seu pai, como o SENHOR Deus de Israel lhe havia ordenado.
20 Sau đây là tên của những người còn lại thuộc dòng họ Lê-vi:
20 E o restante dos filhos de Levi foram estes: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael: Jedias.
21 Ích-sai-gia là con trưởng nam của Rê-ha-bia.
21 Acerca de Reabias: dos filhos de Reabias, o primeiro foi Issias.
22 Từ họ hàng Y-xa có Sê-lô-mốt. Gia-hát là một trong những con cháu Sê-lô-mốt.
22 Dos Isaritas: Selomite, dos filhos de Selomite: Jaate.
23 Con trưởng nam của Hếp-rôn là Giê-ri-a, con thứ hai là A-ma-ria, con thứ ba là Gia-ha-xi-ên, và con thứ tư là Giê-ca-mê-am.
23 Dos filhos de Hebrom: Jerias, o primeiro; Amarias, o segundo; Jaaziel, o terceiro, e Jecameão, o quarto.
24 Con trai của U-xi-ên là Mi-ca. Con trai của Mi-ca là Sa-mia.
24 Dos filhos de Uziel: Mica; dos filhos de Mica: Samir.
25 Em của Mi-ca là Ích-si-a.
25 O irmão de Mica foi Issias; dos filhos de Issias: Zacarias.
26 Các con cháu của Mê-ra-ri là Ma-la và Mu-si. Con trai Mê-ra-ri là Gia-a-xia.
26 Os filhos de Merari foram Mali e Musi; os filhos de Jaazias: Beno.
27 Gia-a-xia, con của Mê-ra-ri có các con trai tên Sô-lam, Xa-cua và Íp-ri.
27 Os filhos de Merari, por Jaazias: Beno e Soão, e Zacur, e Ibri.
28 Con trai Ma-li là Ê-lê-a-xa, nhưng Ê-lê-a-xa không có con trai nào.
28 De Mali vieram: Eleazar, que não tinha filhos.
29 Con trai của Kích là Giê-ra-mê-ên.
29 Quanto a Quis: o filho de Quis foi Jerameel.
30 Các con trai của Mu-si là Ma-li, Ê-đe, và Giê-ri-mốt.
30 Também os filhos de Musi: Mali, e Éder, e Jerimote. Estes foram os filhos dos levitas segundo a casa dos seus pais.
31 Họ được chọn theo nhiệm vụ đặc biệt bằng cách bốc thăm trước mặt vua Đa-vít, Xa-đốc, A-hi-mê-léc, các trưởng gia đình của các thầy tế lễ, và người Lê-vi. Họ thi hành các công tác đó y như các thân nhân mình tức các thầy tế lễ, con cháu A-rôn đã làm. Gia đình của con trai cả hay con trai út được đối xử như nhau.
31 Estes como seus irmãos, filhos de Arão, também lançaram sorte na presença do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque e dos cabeças das famílias dos sacerdotes e dos levitas. Assim fizeram tanto as famílias do chefe como as do irmão mais moço.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.