Salmos 136

Leander van Ess, rev.2 (VANESS) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Preiset Jehova, denn er ist gütig; denn ewig währet seine Gnade!
1 Rendei graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Preiset den Gott der Götter; denn ewig währet seine Gnade!
2 Rendei graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 Preiset den Herrn der Herren; denn ewig währet seine Gnade!
3 Rendei graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre;
4 Der große Wunder thut allein; denn ewig währet seine Gnade!
4 ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre;
5 Der den Himmel gemacht hat mit Weisheit; denn ewig währet seine Gnade!
5 àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre;
6 Der die Erde festigte über dem Wasser; denn ewig währet seine Gnade!
6 àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre;
7 Der die großen Lichter gemacht hat; denn ewig währet seine Gnade!
7 àquele que fez os grandes luminares, porque a sua misericórdia dura para sempre;
8 Die Sonne zu herrschen am Tage; denn ewig währet seine Gnade!
8 o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre;
9 Den Mond und die Sterne zu herrschen bei Nacht; denn ewig währet seine Gnade!
9 a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre;
10 Der Aegypten schlug an seinen Erstgebornen; denn ewig währet seine Gnade!
10 àquele que feriu o Egito nos seus primogênitos, porque a sua misericórdia dura para sempre;
11 und Israel ausführte aus ihrer Mitte; denn ewig währet seine Gnade!
11 e tirou a Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre;
12 mit starker Hand, und ausgestrecktem Arme; denn ewig währet seine Gnade!
12 com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre;
13 Der das Schilfmeer zerschnitt in Theile; denn ewig währet seine Gnade!
13 àquele que separou em duas partes o mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre;
14 und Israel führte mitten durch; denn ewig währet seine Gnade!
14 e por entre elas fez passar a Israel, porque a sua misericórdia dura para sempre;
15 und Pharao und sein Heer hineintrieb in's Schilfmeer; denn ewig währet seine Gnade!
15 mas precipitou no mar Vermelho a Faraó e ao seu exército, porque a sua misericórdia dura para sempre;
16 Der sein Volk führte in der Wüste; denn ewig währet seine Gnade!
16 àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre;
17 Der große Könige schlug; denn ewig währet seine Gnade!
17 àquele que feriu grandes reis, porque a sua misericórdia dura para sempre;
18 und mächtige Könige erwürgte; denn ewig währet seine Gnade!
18 e tirou a vida a famosos reis, porque a sua misericórdia dura para sempre;
19 Sihon, den König der Amoriter; denn ewig währet seine Gnade!
19 a Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre;
20 Und Og, den König von Basan; denn ewig währet seine Gnade!
20 e a Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre;
21 Und ihr Land gab zum Besitzthum; denn ewig währet seine Gnade!
21 cujas terras deu em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre;
22 Zum Besitzthum Israel seinem Knechte; denn ewig währet seine Gnade!
22 em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre;
23 Der in unserer Niedrigkeit an uns dachte; denn ewig währet seine Gnade!
23 a quem se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre;
24 Und uns entriß unsern Drängern; denn ewig währet seine Gnade!
24 e nos libertou dos nossos adversários, porque a sua misericórdia dura para sempre;
25 Der Nahrung gibt allem Fleische; denn ewig währet seine Gnade!
25 e dá alimento a toda carne, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 Preiset den Gott der Himmel, denn ewig währet seine Gnade!
26 Oh! Tributai louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.