Salmos 123

Leander van Ess, rev.2 (VANESS) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Stufenlied. Zu dir erheb' ich meine Augen, du thronender im Himmel!
1 A ti, que habitas nos céus, elevo os olhos!
2 Siehe! wie die Augen der Knechte auf die Hand ihrer Herrn, wie die Augen der Magd auf die Hand ihrer Gebieterin; so sehen unsere Augen auf Jehova, unser Gott, bis er sich unser erbarmet.
2 Como os olhos dos servos estão atentos às mãos dos seus senhores, e os olhos da serva, à mão de sua senhora, assim os nossos olhos estão atentos ao até que tenha compaixão de nós.
3 Erbarme dich unser, Jehova! erbarme dich unser; denn genug sind wir gesättigt mit Verachtung.
3 Tem compaixão de nós, Senhor , tem compaixão, pois estamos saturados de tanto desprezo.
4 Genug ist unsere Seele gesättigt mit dem Spott der Uebermüthigen, mit der Verachtung der Stolzen.
4 A nossa alma está saturada da zombaria dos arrogantes e do desprezo dos soberbos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 123, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.