1 Timóteo 6
utr (UTR) vs NVI
1 Inggisɛ ama nwoto isɔ mgbi ofyɛɛ duu, nu ma kye engyukwo mgbi ama wuuta onu ma mmwɛ saan, ikyegbɛɛ inggisɛ onyi no ka gbɔdzɛ obube mi iyi Imgbasho bɛyi otsootso mgbi eyi ba mani.
1 Todos os que estão sob o jugo da escravidão devem considerar seus senhores como dignos de todo o respeito, para que o nome de Deus e o nosso ensino não sejam blasfemados.
2 Ofyɛɛ ama engyukwo mgbi ama li ama onoyɛyɛ yɔ, nu ma ka kwu ma shanyɛ ba ikyekyɛ engyukwo mgbi ama kpaa li engwunɔ yi ama ungwonyi. Tatase yɔ, ni a nghao kyɔ ma idɔ saan, ikyesinɛ ama nle tu oyabɔ mi idɔ mgbi ama li ama onoyɛyɛ yi ama nkpaa ma itukwu. Ntonɛ li ungwɔ ama abu ka tso diyɛ di gbɛɛ ali inggisɛ duu kyɔ mi ele aani.
2 Os que têm senhores crentes não devem ter por eles menos respeito, pelo fato de serem irmãos; pelo contrário, devem servi-los ainda melhor, porque os que se beneficiam do seu serviço são fiéis e amados. Ensine e recomende essas coisas.
3 Ni inggisɛ le tsungwɔ ngbela yi otsootso mgbi Otsɛ mgbi eyi iYesu iKrestu bɛyi odzimgbasho otsitsi bayɔ,
3 Se alguém ensina falsas doutrinas e não concorda com a sã doutrina de nosso Senhor Jesus Cristo e com o ensino que é segundo a piedade,
4 o le kyile ewo esho, di ye unkonyi ba. Angwodzɛ kpan, o di li gbɔnɔgbɛ mi odzɛ. Ungwɔnɛ li ba yi anyi yi ogbɔdzɛ mi oweka yi ogbɔdzɛ obube yi otsɛwɛ gbɛɛ angbeka li inggisɛ osuse ba,
4 é orgulhoso e nada entende. Esse tal mostra um interesse doentio por controvérsias e contendas acerca de palavras, que resultam em inveja, brigas, difamações, suspeitas malignas
5 yi angwodzɛ kpakpa. Inggisɛ ntonɛ dzɛ yi itukwu obube, di dzɛ yi otsitsi mboma ba. A di tsɛwɛ gbɛɛ, okyɔ odzimgbasho li ofɛ otu awuya.
5 e atritos constantes entre pessoas que têm a mente corrompida e que são privados da verdade, os quais pensam que a piedade é fonte de lucro.
6 Okyɔ odzimgbasho yi nggwɔ ba, li aludu ogbagbadzidzi.
6 De fato, a piedade com contentamento é grande fonte de lucro,
7 Ikyesinɛ eyi kye unkonyi ba ɛsɛ ba, eyi dika yagba kye unkonyi mi ɛsɛ lu ba.
7 pois nada trouxemos para este mundo e dele nada podemos levar;
8 Nghanɛ ni eyi dzɛ yi ungwogye yi angwuto yɔ, no mɛ eyi.
8 por isso, tendo o que comer e com que vestir-nos, estejamos com isso satisfeitos.
9 Inggisɛ ama nmina oyɛɛ emi awuya yɔ, a li gbo mi igyila yi ukya yi ikwangha ungwɔ kwuba bɛyi imina ama obube nli nu inggisɛ boofɛ di dzili mani.
9 Os que querem ficar ricos caem em tentação, em armadilhas e em muitos desejos descontrolados e nocivos, que levam os homens a mergulharem na ruína e na destruição,
10 Bana akpa alungwɔ ibwubwe duu, kyɛ mi imina mgbi awuya. Inggisɛ angbeka yɔ, ngwi i fyi ma mi awuya nghanɛ, a boofɛ a dzata oyɛyɛ onuunu di kye ewoma wokɛ ifu adzɛ kpakpa.
10 pois o amor ao dinheiro é raiz de todos os males. Algumas pessoas, por cobiçarem o dinheiro, desviaram-se da fé e se atormentaram a si mesmas com muitos sofrimentos.
11 Nghaduu abu inggisɛ Imgbasho yɔ, tsinya ungwɔ ntonɛ duu, kyɛdɔ ofɛ osaan, kyɔ Imgbasho idɔ yi oyɛyɛ onuunu yi okpitukwu mi itukwu oshiishi bɛyi odzɛ dumɔɔ.
11 Você, porém, homem de Deus, fuja de tudo isso e busque a justiça, a piedade, a fé, o amor, a perseverança e a mansidão.
12 Gblika osuse mgbi oyɛyɛ onuunu nani. Kye abɔ byi oshishe ogyegwu ngwi Imgbasho kwu abu ela kye nu abu, ngwi abu kyɔ obwɛndɛ mi inai inggisɛ ibyibyi nani.
12 Combata o bom combate da fé. Tome posse da vida eterna, para a qual você foi chamado e fez a boa confissão na presença de muitas testemunhas.
13 N le wɛ abu odzɛ mi inɛ Imgbasho nli kye oshishe nu alungwɔ duu na bɛyi iYesu iKrestu ongwu nkyɔ obwɛndɛ osuse mi inai iPontu iPlatu na gbɛɛ
13 Diante de Deus, que a tudo dá vida, e de Cristo Jesus, que diante de Pôncio Pilatos fez a boa confissão, eu lhe recomendo:
14 ngyo ola nɛ saan, ɛndɛ hona obube no ka dzɛ ele ba mbise ngwi Otsɛ mgbi eyi iYesu iKrestu ka yidɔ.
14 Guarde este mandamento imaculado, irrepreensível, até a manifestação de nosso Senhor Jesus Cristo,
15 Li Imgbasho ka kye ungwɔnɛ ba mi onɔ ngwi i gyɔlon mani; o li Imgbasho okwɔkwɔ di li Utɔ yuon, o li Utɔ mgbi emi utɔ di li Otsɛ mgbi emi otsɛ.
15 a qual Deus fará se cumprir no seu devido tempo. Ele é o bendito e único Soberano, o Rei dos reis e Senhor dos senhores,
16 Ongwu yuon ta ka kwulu ba, di li ongwu dzɛ mi osa ngwi inggisɛ ka yagba kɛ kwɛkwɛ yan ba, ongwu inggisɛ din ye ba dika yagba din kpaa ba. Oshewo yi mfye duu li mgban gyegwu. No dzɛ ngha.
16 o único que é imortal e habita em luz inacessível, a quem ninguém viu nem pode ver. A ele sejam honra e poder para sempre. Amém.
17 Nya emi awuya mi ɛsɛ ongwi onɛnɛ nɛ gbɛɛ, nu ma ka kyile ewo esho naadi gbe itukwu byi aludu nli nyɛ sunɔ ba nɛ ba, nghaduu nu ma kyi itukwu mgbi ama byi mbi Imgbasho ongwu nli nu eyi alungwɔ nka nu eyi dzɛ myɛɛmyɛ mi oshishe dzii nani.
17 Ordene aos que são ricos no presente mundo que não sejam arrogantes, nem ponham sua esperança na incerteza da riqueza, mas em Deus, que de tudo nos provê ricamente, para a nossa satisfação.
18 Tso ma okyɔ osuse, nu ma li emi aludu mi ungwɔ osuse okyɔɔkyɔ, nu ma dzɛ yi itukwu oghumba di shabɔta dzii.
18 Ordene-lhes que pratiquem o bem, sejam ricos em boas obras, generosos e prontos para repartir.
19 Mi itɔ ofɛ nɛ, a ka kye aludu dzɛ ewoma mi esho dafi itozu okpɔklɔɔ mi onɔ ongwi iyayi, adzi nu ma kye abɔ byikɛ oshishe nli oshishe oyɛyɛ nani.
19 Dessa forma, eles acumularão um tesouro para si mesmos, um firme fundamento para a era que há de vir, e assim alcançarão a verdadeira vida.
20 ITimoti, gbɛwɛdzɛ ungwɔ a kye wo abu abɔ nani, dzita ayayi onya okpaakpa nli mgbi Imgbasho ba yi angwodzɛ ikwangha ngwi a li kwun di ozoyeye nli kye afɔ twɛsɛ yi otsootso mgbi eyi otsitsi nani.
20 Timóteo, guarde o que lhe foi confiado. Evite as conversas inúteis e profanas e as idéias contraditórias do que é falsamente chamado conhecimento;
21 Ngwi inggisɛ angbeka gbela ungwɔnɛ di kyɔ ngha nɛ, a boofɛ mi oyɛyɛ onuunu. Elela mgbi Imgbasho no dzɛ yi ema duu. No dzɛ ngha.
21 professando-o, alguns desviaram-se da fé. A graça seja com vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.