Filipenses 2

Alap mo Ol Ëse, zëre mo zi niban de ol ziaha-en gu hup dena (URY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Aya-wal oso-wal, nen kie anakan eis gwibirin:
1 Kwa ayawas Keriso wanawanan kwama’am imaim koufair ebit, ana yabowamaim ebi’afuti, Anunin ana kofaninamaim bairi kwabita’ay, gewasin kwasisinaf naatu ebiwan babani.
2 Sap nen kirekame eis gwibirin, zen in zebë emsa tïtï tabiꞌin: A kire enkam lowehe gwek:
2 Imih ayu abifefeyani, akokok anot ta’imon namatar, a yabow itinin ta’imon, ayub nita’imon a dubir ta’imon kwanayai kwanabow saise ayu au yasisir nan na’asa’ub.
3 Bahem ba maesa anakare enlala naban syal gwe-gwibin, “Diki ëe amaka mam gweꞌan.” Hen bolte-bolte enlalana bahem ing ta sone gwen. Hwëna enlala betekkam em ere mae mo Kristen bose walya anakare enlala naban blikip gwesibirida gwen, “Zen mamna. Ëe an betekna.”
3 Men akokok kabat ana naniyan nabonawiy sawar hai yabih en isah nakura’ah kwani’o’orotomih, baise kwanayara’iyi taituwa hai gewasin i kwanabora’ah isan kwanao.
4 Bahem ere mae en mo tim en hap ëalp gwe-gwen. Hwëna aha zisi de mas gwibirida gwen hap em hen ëalp gwe-gwen.
4 Kwa ta’ita’imon men kwa a gewasin isan kwananuwetamih, baise taituwa hai gewasin isan kwananuwet.
5 Emki hen ere mae mo enlalana betek ta gwibin– men kirekam hen Kristus Zënaka Alapsa de blikip gwesïblïn hap betek takake.
5 i Keriso ananotabe kwananot.
6 Yesus nonol lonesen nakon kim gwëka, Zen dekam Alap Zëna kiye.
6 Keriso i God hairi hai itinin ta’imon.
7 Zen hwëna man desa hli yulku– dekam de tïngare zi mo tana ïltïkïnnïk babu gwen zi mo kim syal gwe-gwen hap.
7 Nati efanin, i anakok etei’imak yara’iyen,
8 Dekam zep Alapsa de betek gweblan hap Zënaka tïn hïp sosok taka– in kim karekkam te-lidak sonnak de makan ta irinkim dakye.
8 ana itinin orot na’atube tufuw,
9 Zen in zep hëndep Alap teipsïn tangannak drë neka,
9 Nati isan God bai efan auyomtoro’ot itin, naatu wabin bitin i wab etei natabirih.
10 Zep zëno bosesa de salbinkim dikire tïngan boklena kom da gweblak–
10 Imih, sabuw tutufin etei,
11 Hen dikire tïngan anakan ëkira gwe-gwek, “Kristus Yesus Zen eiwa teipsïn tanganna!”
11 Tamat God aiwob hinitin wabin hinabora’ara’ah,
12 Zen in zep, aya-wal oso-wal, men kirekam Yesus Alapsa blikip gwesïblïka, nen hen kirekam nen Alapsa blikip gwesïk gweblan. Ëe kimë nama emsa golëlowehe gwek, em dekam dawemkame ano ol san Alapsa betek ë gweblak. Zep ano tim bwanak kire enkam em betek gwebla tine gwen. Sap Alap insa kirekam owas tangankam nësa ngaya tabirki, zep nen aïrïblan naban zëre hon dikim ëtal gwesïn hïp ëalp gwe-gwen.
12 Isan imih au ofonah, bairi tama’am ana veya mar etei fanau kwabaib na’atube boun yumatau kwaboboyouw ana veya fanau kwanab. Naatu bir kakaf auman a yawas kwabaib isan kwana’onofar, kwanabow a yawas yomanin kwana’asa’ub.
13 Sap Zen Zen nësa enho nakon golësyal ta gwenda– dekam de zëre mo dwam gwibin sin aha-ere enlalakam ang ta gwen hapye.
13 Anayabin God i mar etei kwa wanawananamaim ebowabow, saise i boro kwa nakumamat i ana kokomaim kwanabow asinaf gewasih yayakitifuw kwana’as’obow. Menatan i anakok kwanabow kwanan.
14 Zep nen banakare maesa de goltowen nakon, tonsun srëmkam hen keisa-keisa srëmkam nen lowehe gwen.
14 Sawar etei kwasisinaf i men eregamin naatu osukwaraben auman kwanasinafumih.
15 — ausente —
15 Saife kwa boro aur ubar en, uhew bitan God natunatun aurih kakafin en, sasouwi na’atube tafaram sabuw kakafih tenagogor wanawanahimaim kwanama. Naatu daman na’atube maramaim kwanakusisiar.
16 — ausente —
16 Naatu umamaim yawas ana tur kwanabotan, saise Keriso ana Veya’amaim ayu boro anao ra’ara’at anayabin ayu abow rarou’u bababan i men yabin enamih.
17 Ano emsa de syal gwibin nikon insa Yesussu dawemkam laïblïblak, zep em mese ere mae mo timni zëbe hap sosok ulblik. Zep eno mae mo lowe henna in man Alap hon nwe-mase gwe-gweꞌan– san de otweransa de zëbe hap tru tasïk seblanna kiye. Zep hen kirekam, asa de tankam de ano kal wet soꞌak, dekam sa hen nwe-mase gwer– nëno mae mo tim sosok gublunna insa de Alap hap goltrë seblanna kiye. Zen in zebë emsa gubiridaꞌan: Alap sa nëno mae mo syala ansa dokwak gulu! Ëe in zebë isrip-sri gwe-gweꞌan, hen ëe ama eno mae mo kire hap de isrip-srina eis gwibiꞌin.
17 Kwa a baitumatum sibor na’atube kwanayai God isan kwanabowabow ayu au rara kwa asibor tafanamaim nasuwa nare’er, ayu i boro kwa etei isa aniyasisir men kikimin ta.
18 Zen in zebë emsa gubiridaꞌan: Emki hen ëisrip-sri gwe-gwen, hen ano isrip-srina insa emki gul irin.
18 Naatu kwa auman kwanakawasa ayu bairit taniyasisir.
19 Bian Yesus mo dwam gwibin sin diki lwaꞌak, ee ama Timotiussu de nabakam ebon mae osan dep zer sonen hap dwam gweꞌan. Zen kim de etan ebon mae onakore ol dawem naban gollwa haꞌan zaka, ano enlalana dekam tangan sa oto gwesïlï.
19 Ayu anotanot Regah Jesu au not nabibasit na’at Timothy boro’omo kwa isa aniyun nan, saise kwa a tur nab nan nao ananonowar boro imaim nakumamatu au fair anab maiye.
20 Timotius in zen en tangan– aban de enho apde ën naye. In zep zen hen dawemkam emsa de mas gwibirida gwen hap alp gwibirida gwenda.
20 Timothy ai’itin i men orot afa na’atube, i akisinamo kwa ama isan i enotanot gagamin maiyow.
21 Ahakon kïtak zëre mae mo timsi ngalap nei gwibirin. Hwëna dekam Yesus hup de syala man eititi nei gwibirin.
21 Iti ao anayabin, orot afa i taiyuwih hai gewasin akisin isan tenotanot, men Jesu Keriso ana bowabow baira’atin isan tenotanotamih.
22 Hwëna em mese hen desa anakan tame lak, “Zen taïblïblan tanganna.” Aban kimë Yesus hup de ol dawemna ol halada gwek, ëe dekam ëre mo walas tangan makanë zersyal gwe-gwek.
22 Baise Timothy ana bowabowamaim biturobe i kwa kwaso’ob. Orot natun hairi tita’imon tebowabow na’atube ayu natu Timothy airi ai baibaisbonen tur gewasin isan abowabow.
23 Zep ëe asa nabakam Timotiussu ebon mae osan dep zer sonezal– Roma mo teipsïn-teipsïnnï kim de abe hap dena klis nuꞌikye.
23 Isan imih anotanot ayu isou mi’itube hina’o na’at Timothy boro aniyun nan kwa ninanawani.
24 Hen ëe ama Biansa anakan taïblïblaꞌan, “Molya holo gwek, dekam sa ëre hap hen orana kles tyasïblïla– dekam de emsa etan duwebiridazan hapye.”
24 Naatu abitumatum Regah wabinamaim ayu taiyuwu boro anan aninanawan ana’iti.
25 Suratna an han ëe ama ein nëre mae mo wal bose dawemna Epafroditussu etan ebon mae osan dep zer soneꞌan. Em sap desae ano tahasa de trï so gweblan hap ër sonek. Zen ano syal bose dawem, hen ëe debanë dowal mo kïgïsa ëreija gwenan.
25 Baise boun Epafaroditas ayu taiu, na’atube bow turou, tur gewasin ana baiyowayan orot gewasin, naatu kwa a tur bow remorayan, kwaiyafar na ayu bibaisu isan i anotanot ana ef nama’am na’at boro aniyafar maiye kwa isan nan.
26 Zen man kïtak emsa ensa lwabirda gwenda, hen enlalana anakare hap dowebla hana gwenda, “Zen kim sang-sangna asa nasalblak, zen man tangan asa ngalap në gweblaꞌan.”
26 Anayabin kwa ayumat itinin isan ma ekakaibababan, naatu sawow inu’in ana tur kwanonowar isan ana yababan ra’at.
27 Eiwa, zen man tangan sang-sangna sabak gweka, hëndep tïn hïp alp gwesïkï. Hwëna Alap man kwasang gweblaka, hen asa kwasang gweblaka. Sap zen de tïlïnam ano enlala dowe hananna dekam tangan maka taman kïnïka.
27 Tur anababatun i sawow kafa’imo tamorob, baise God kabibir yawas itin, men i akisin baise ayu auman kabibiru, anayabin i men kok boro au yababan tafan taya’abar atarerey ati’akir.
28 In zebë ebon mae osan dep de etan zer sonen hap dwam gweblaꞌan. Sap hla tankam esa tangan isrip-sri ëblal. Hen ano ebe mae hap de embwanna, hen zëbe hap dena, dekam sa sëwe hera.
28 Isan imih ayu au naniyan gagamin i akokok aniyafar kwa isa nan, saise ana yumat kwana’itin maiye kwaniyasisir, naatu ayu au yababan nasawar.
29 Zep emki nëre mae mo wal bose dawemna in isrip-sri naban dokwak tan– Kristen zini nen men kirekame nënaka dokwak ulida gwenanke. Kirekam de zisi emki blikip gwesibirida gwen,
29 Regah wabinamaim kwaniyasisir ana merar kwanay kwanab, orot gagamih hai merar kwayi kwarusagiyih kwabubuwih na’atube.
30 sap zen mes Kristus hon de syal gwe-gwen hap zëre mo angna sosok taka, hëndep eno mae mo bose hap de ano tahasa trï so gweblannak maka tïlkï.
30 Anayabin Keriso ana bowabow isan kafa’imo tamorob, ana yawas kwahir kwa ayu kwatibibaisu efanin ayu ibaisu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.