Lucas 18

Wusyep Bwore tikin Got (URT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Miꞌe pe, Jisas nalaŋat lenge jetalah kin wusyep tapimbilme ende ŋasambe tinge yaŋah ŋaiye nye nyermbe ka yini yininge wusyep topoꞌme Got no, yukur ka ŋoih min, na pakai.
1 Jesu bai’obaiyen ta oroubonamaim ana bai’ufununayah i’obaiyih eo, “Mar etei kwanayoyoyoban, men guban nahurir yoyoban kwanihamiyimih.”
2 Ki ŋanange na, “Nato moi embere ende pe, miyeꞌ iyarꞌe ende narp ŋaiye yukur hiꞌ garnge Got topoꞌe ŋoihginirme lenge miyeꞌ tuweinge, pakai.
2 “Veya ta bar merar gagamin ta’amaim tur nowarayan orot ta nati’imaim ma’am, i men kafa’imo God isan birubir naatu orot babin isah birubirumih.
3 Pe tuwei ŋope ende topoꞌe warp wa woto moi embere ilyeh uku pe, nye nyermbe ti watme kin wisilihme ŋaiye ka usyunde wusyep ti ŋaiye wachaih ŋeneiꞌe ti no, ka ungwisme ti iyarꞌe wusyep ti.
3 Nati bar meraramaim i kwafur babin auman ma’am. Nati babin mar etei tur nowarayan orot ifefeyan eo, ‘Ayu akokok inibaisu au kamabiy wairafin airi kwanao ayu ana ma gewas.’
4 — ausente —
4 Veya moumurih maiyow orot iti babin ana fefeyan nonowar men kafa’imo abisa ta sinafumih. Baise yomaninamaim taiyuwin ma binotanot eo, ‘Ayu i men God abibiruw naatu orot babin men akakafiyih.
5 — ausente —
5 Baise iti babin i mar etei isau enan, gewasin babin i boro anibais nama gewas, saise men mar etei nan ayu nihaharu’umih.’”
6 Pe Lahmborenge teter neŋelꞌe wusyep uku ŋanange na, “Yip si yasande ŋaimune ŋaiye miyeꞌ iyarꞌe pupwa liki ŋanange?
6 Naatu Regah Jesu eo, “Tur nowarayan orot kakafin ana tur kwanowar.
7 Ŋaiye miyeꞌ iyarꞌe pupwa luku ŋende ŋai bwore luku pe, o detaꞌe lai me Got? Yip ŋoihyeryembe nange Got yukur ka ungwisme lenge miyeꞌ tuweinge kitikin ŋaiye ŋupe ŋau tinge yisilihme kin, topoꞌe ka ŋoih min ŋaiye ka ungwisme tinge, lakai pakai?
7 Naatu kwanotanot God ana roubinen sabuw fai mar isan hinarererey boro men na’itin nibaisih hinama gewas? Naatu baibaisih isan boro nama narubirabir?
8 Ŋam mana yip, Got se ka hwihwai ungwis lenge miyeꞌ tuweinge kitikin. Kom ŋupe ŋaiye ŋam, Talah tikin Miyeꞌ ma plihe mut pe, ma metekeꞌe lenge miyeꞌ tuweinge na ŋoihmbwaip tinge teŋeime ŋam, lakai pakai?”
8 Baise a tur ao’owen, God i boro hai yababan na’itin naatu boro matan nakabiy nasinaf. Baise Orot Natun namatabir maiye nanan ana veya, tafaramamaim boro sabuw baitumatumayah natita’urih.”
9 Jisas ŋanange wusyep tapimbilme ende nal lenge mitiŋ syeꞌ ŋaiye tinge bep jahme lenge miyeꞌ tuweinge lalme, topoꞌe ŋoihyeryembe nange tinge si bwore bwarme.
9 Sabuw afa taiyuwih tebora’ahih gewasih terouw, taih tuwah tinunufuruwih isan, Jesu oroubonamaim eo.
10 Jisas ŋanange na, “Ŋup ende pe, lenge miyeꞌ hoi yale yi yoto yukoh yirise yininge wusyep topoꞌme Got. Miyeꞌ ŋoinde Farisi o, ŋoinde miyeꞌ ŋaiye nambaꞌe wuhyau takis.
10 “Ana veya ta orot rou’ab hitit hin Tafaror Baremaim yoyoban isan, orot ta i Pharisee, naatu orot ta i kabay o’onayan.
11 O miyeꞌ Farisi luku gan kitikin ŋanange wusyep topoꞌme Got pe, ki ŋanange na, ‘Yai Got, ŋam hriphrip me nin, tale, ŋam yukur taꞌe lenge miyeꞌ syeꞌ ŋaiye yende solombe, topoꞌe miyeꞌ homboꞌe, topoꞌe yende niŋ pinip yar, pakai. Ŋam hriphrip ŋaiye ŋam yukur taꞌe miyeꞌ pupwa ŋaiye nambaꞌe wuhyau takis gan nal luku.
11 Pharisee orot akisin nabin bat yoyoban eo, ‘God a merar ayiy gagamin maiyow, anayabin ayu i men sabuw afa na’atube’emih, ayu men kabat mowan, men baifufuwenayan, men bainowan mowan, men taituwau a’aawah ufuh a nan, naatu ayu i men iti kabay o’onayan na’atube.
12 Mise, ŋam masme ŋai topoꞌe pinip ŋup hoi nato sande ilyeh ilyeh, topoꞌe nye nyermbe ŋam moworꞌe wuhyau ŋam dom dom pe, ŋam yale nin namba ten hap.’
12 Fur ta’imon wanawanan mar rou’ab ayoyohar naatu au kabay abaib roumukur etei o a siwar abit ofafaramaim eo na’atube.’
13 Kut miyeꞌ pupwa luku ŋaiye nambaꞌe wuhyau takis gan sikirp wohme kin pe, kin hiꞌe embere sekete doundou gan. Yukur tatame ŋaiye ka ahraꞌe ŋembep kin e unuh, pakai. Kom kin ŋendere bip kin ŋanange na, ‘Got na ŋoihginirme ŋam. Ŋam miyeꞌ pupwa.’”
13 Baise kabay o’onayan akisin babanane bat, uwan yi dogoron rab yoyoban eo, ‘God kwiwanbabanu, ayu bowabow kakafin wairafu.’
14 Jisas ŋanange na, “Ŋam mana yip, ŋupe ŋaiye miyeꞌ pupwa luku plihe nal moi kin pe, nal embep tikin Got pe, kin si bwore bwarme, kut Farisi luku pakai. Taꞌe luku pe, lahmende ŋaiye ka ahraꞌe naŋ kitikin pe, mindemboi Got se ka tule kin e guh. Kut lahmende ŋaiye tale kitikin pe, mindemboi Got se ka ahraꞌe kin e unuh hlaꞌ.”
14 A tur ao’owen, orot rou’ab yoyoban ufunamaim au bar hinan kabay o’onayan God matanamaim i roumutufuren bai yasisiramaim ana ubar in, men Pharisee. Anayabin orot yait taiyuwin ebobora’ah God boro nab nayare, baise orot babin yait taiyuwin eyayare God boro nayara’ah orot gagamin namatar.”
15 Lenge mitiŋ syeꞌ yenge lahmakerep tinge yatme Jisas ŋaiye ka ikil syep e unuh tinge no, ka ende miꞌmiꞌ me tinge. Kom lenge jetalah yetekeꞌe ŋai uku pe, tinge jonome lenge yai mam yanange ŋaiye yukur ka yende tuꞌe luku, na pakai.
15 Sabuw afa natunatuh Jesu baigegewasinih isan hibow hina biyan hititit, ana bai’ufununayah hi’itih, sabuw higam hi’uwih.
16 Kom Jisas gal lenge lahmakerep yatme kin pe, kin ŋanange na, “Yusme lenge lahmakerep ka yutme ŋam, kut yukur pa yupwaiꞌe tinge, na pakai. Detale, lemame tikin Got ki sai me mitiŋ ŋaiye yatme Got taꞌe lenge lahmakerep eꞌe.
16 Baise Jesu kek eafih hina biyan hitit naatu eo, “Kek kwaihamiyih tena biyou titit, men kwanao tanihimih, anayabin sabuw iyab dogoroh iti kek gidigidih na’atube God ana aiwobomaim boro hinarun.
17 Ki taꞌe ŋaiye lenge lahmakerep yarp syep lenge yai mam no, tinge yarp tuwihme yai mam tinge pe, lahmende ŋaiye ŋoihmbwaip tinge teŋeime Got taꞌe lahmakerep uku pe, tinge se ka yi yoto lemame tikin Got no, se ka embepeteme lenge.”
17 A tur ao’owen, orot yait nayare iti kek na’atube God ana aiwobomaim boro narun.”
18 Miyeꞌ embep lenge Juta ende ŋisilihme Jisas na, “Jetmam bwore, ma mende tuꞌe lai ti ma murp bwore nyermbe nyermbe?”
18 Jew sabuw hai bonawiyenayan orot ta Jesu ibatiy, “Bai’obaiyenayan Gewas, kuo anowar, abisa anasinaf boro yawas ma’ama wanatowan anab.”
19 Jisas nungwisme kin na, “Ŋaiye nin ŋoiheryembe nange ŋam miyeꞌ ŋilyehme pe, detaꞌe lai ti ni gal ŋam bwore? Got kin ilyeh bwore.
19 Jesu iya’afut eo, “O aisim ayu orot gewasu irouw kuo’o? Men yait ta gewasinamih, baise God akisinamo i gewasin.
20 O nin si sisyeme wusyep erŋeme lalme leꞌe. Yukur na ende niŋ pinip yar. Yukur na onombe miyeꞌ ende ka ole. Yukur na ende ŋendei. Yukur na ininge wusyep homboꞌe iniꞌe miyeꞌ ende. Topoꞌe yukur na ginyenme wusyep yai mam nin, na pakai.”
20 Ofafar etei Moses ana Bukamaim kikirum iso’ob? ’Taituwa a’aawah ufuh men inan, men sabuw ina’asbunuw, men inabain, men inifufuwen, men inayanuw, naatu hinat tamat fanah inabosiyasiyar.’”
21 Miyeꞌ uku ŋanange na, “Somohon ŋaiye ŋam lahmalaih nate gere tukwini pe, wusyep erŋeme lalme luku ŋam si gwande.”
21 Orot iya’afut eo, “Ayu kek ana veya’ika abusuruf iti ofafar etei ai’ufnunen, men ta astu’ubimih.”
22 Ŋupe ŋaiye Jisas ŋasande wusyep miyeꞌ uku pe, ki ŋaname kin na, “Bwore mise. Kom ŋainde teter sai ŋaiye na ende topoꞌe. Ende windau me ŋaiꞌe ŋaiꞌe nin lalme pe, angange wuhyau el lenge ŋaipwa ŋiꞌ. Na ende tuꞌe luku ti, na ember yitini nin e unuh moihlaꞌ. Miꞌe pe, na ote gunde ŋam.”
22 Jesu nonowar ufunamaim eo, “Sawar ta’imonamo men isinafumih. Inan sawar etei inabow sabuw hinatobon naatu kabay yababan wairafih inafaramih. Imaibo inan ayu ni’ufnunu, saise maramaim o boro totobuyoy wairaf inamatar.”
23 Kom ŋupe ŋaiye miyeꞌ uku ŋasande taꞌe luku pe, kin ŋoihmbwaip mane supule. Detale, kin miyeꞌ lowe kuli.
23 Baise orot iti tur nonowar ana maramaim ana yababan ra’at, anayabin i totobuyoy wairafin.
24 Jisas si sisyeme ŋoihmbwaip miyeꞌ uku pe, ki ŋanange na, “Ki nihe supule ŋaiye miyeꞌ lowe ka e oto lemame tikin Got.
24 Jesu iti orot biyababan itin basit eo, “Sabuw iyab totobuyoy wairafih maramaim run isan boro isah nafokar.
25 Mise supule, ki sikirp ŋumwaiye ŋaiye yowor embere kemel ka e oto map malaih sehau, kut ki nihme ŋaiye miyeꞌ lowe ka e oto lemame tikin Got.”
25 Sinak ana sou awan kikimin camel imaim boro karam nasorabon, baise orot totobuyoy wairafin God ana aiwobomaim run isan boro men karam narun.”
26 Lenge miyeꞌ tuweinge ŋaiye yasande wusyep uku yisilihme Jisas na, “Ŋaiye taꞌe liki pe, lahmende tatame ka orp bwore nye nyermbe?”
26 Sabuw iti tur hinonowar hio, “Orot yait i boro yawas natita’ur?”
27 Jisas nungwisme lenge na, “Ŋaimune ŋaiye ki nihme miyeꞌ pe, yukur ki nihme Got, pakai supule.”
27 Jesu iyafutih eo, “Sabuw isah i fokar, baise God isan i hamehamen maiyow.”
28 O Pita ŋanange na, “Iyai, poi si masme ŋaiꞌe ŋaiꞌe poi lalme ŋaiye ya gunde nin.”
28 Imaibo Peter, Regah isan eo, “Aki ai bar ai tumar o abi’ufnuni ku’itin.”
29 — ausente —
29 Jesu iuwih eo, “Anababatun a tur ao’owen, orot yait ana bar, aawan, natunatun, taintuwan, hinah tamah, ihamiyen God ana aiwob isan i’akir ebowabow
30 — ausente —
30 boro sawar moumurih na’in iti tafaramamaim tafan hinaya’abar nabow naatu yawas mar boro enan ma’ama wanatowan boro nab.”
31 Jisas nenge lenge jetalah 12 kitikin nal tikihe pe, ki ŋana lenge na, “Yusyunde, poi ya mil Jerusalem. Kom wusyep lalme ŋaiye lenge profet yainge me ŋam, Talah tikin Miyeꞌ pe, ka teŋei esep bwore mise.
31 Jesu ana tur abarayah nah 12 buwih nabinamaim iuwih eo, “Kwananowar! It i au Jerusalem tayey, naatu nati’imaim dinab oro’orot Orot Natun isan abisa mataramih hio hikikirum boro imaim yabin namatar.
32 Tinge ka yember ŋam yil syep lenge haiten ŋaiye ŋoihmbwaip tinge yukur teŋeime Got pe, tinge se ka yende wime ŋam, ka yininge wusyep pupwa me ŋam, ka chusyur tuhwaꞌ yalahe ŋam, ka yenge mwah yararahe ŋam, topoꞌe ka pumbe ŋam ma mule.
32 Nati’imaim i boro hinab Eteni Sabuw umahimaim hinayai, hinab hini’i’iyab, hinigigim, hinakwaitututur, hinawabir naatu hina’asabun namorob.
33 Kom ŋup hun ka el miꞌe pe, ma plihe tuhur murp.”
33 Baise veya tounu ufunamaim boro nayawas maiye namisir.”
34 Kom lenge jetalah kin yukur sisyeme wusyep tehei ŋaiye ki ŋanange. Taꞌe luku pe, wusyep tehei uku ki sai tasme tinge pe, tinge yukur sisyeme wusyep mune ŋaiye Jisas ŋanange.
34 Naatu bai’ufununayah Jesu abisa eo men kafa’imo tur naniyan hibai hinotaboun. Anayabin kawen turamaim eo naniyan bain isan fokar.
35 Sihei ŋaiye Jisas ka pwar e oto Jeriko pe, miyeꞌ embep tangare ende narp yaŋah tikih tangalme lenge miyeꞌ tuweinge ŋaiye ka yaŋaꞌe ŋaiꞌe ŋaiꞌe.
35 Jesu yena Jericho biyubin auman orot ta matan fim nati ef yanamaim ma fefefeyan.
36 Ŋupe ŋaiye ki ŋasande lenge miyeꞌ tuweinge wondoh embere ŋaiye yat yaŋah pe, ki ŋisilih lenge mitiŋ syeꞌ na, “Liki ŋaimune?”
36 Sabuw hinan fanah nowar, basit ibatiyih, “Abisa matar kwa’i’itin?”
37 Pe tinge yaname na, “Jisas tikin Nasaret uku nat nal ko.”
37 Sabuw hiya’afut hio, “Jesu Nazareth matuwan enan.”
38 Taꞌe luku pe, kin gal nal hlaꞌ ŋanange na, “Jisas, ŋambaih tikin Dewit, ŋoihginirme ŋam.”
38 Basit orot matan fim erererey auman eaf eo, “Jesu David ana’agir kwiwanbabanu.”
39 Lenge miyeꞌ tuweinge ŋaiye yat yerme wondoh embere luku yaname kin nange ka upwaiꞌe mut. Kom kin plihe tambah marnge na hlaꞌ ŋanange na, “Ŋambaih tikin Dewit, ŋoihginirme ŋam.”
39 Sabuw wan hi’iyon hinan hitatabir orot hikwarar tatab awan fotamih hio. Baise orot matan fim fan sib aumetawat na’in eaf eo, “David ana agir kwiwanbabanu!”
40 — ausente —
40 Basit Jesu nutanub bat naatu eo, “Orot kwabai kwana aitin.” Orot hibai hina Jesu biyan hitit, Jesu orot ibatiy.
41 — ausente —
41 “Abisa kukokok isa anasinaf?” Orot iya’afut eo, “Regah ayu akokok matau nigewasin ana nuw maiye.”
42 Pe Jisas ŋaname kin na, “Ŋoihmbwaip nin si teŋeime ŋam, topoꞌe nin si ŋoiheryembe nange ŋam tatame ti, na plihe etekeꞌe.”
42 Basit Jesu orot iu, “Mata igewasin kunuw, abaitumatumamaim ebiyawasi.”
43 Nilyehe sai miyeꞌ uku plihe ŋetekeꞌe ŋaiꞌe ŋaiꞌe pe, kin gande Jisas nirisukwarme Got. Pe ŋupe ŋaiye lenge miyeꞌ tuweinge wondoh embere yetekeꞌe ŋai uku pe, tinge lalme topoꞌe yirisukwarme Got.
43 Mar ta’imonamo orot matan igewasin nuw naatu God ana merar yi bora’ara’ah auman Jesu i’ufunun hairi hin. Naatu abisa matar sabuw hi’itin ana maramaim God ana merar hiyi wabin hibora’ara’ah.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.