Apocalipse 3

Wusyep Bwore tikin Got (URT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Miꞌe pe, kin ŋana ŋam na, “Inge wusyep eꞌe elme walip hlaꞌ tikin Got ŋaiye bepteme sios, ŋaiye sai nato Sardis. Leꞌe wusyep tikin miyeꞌ, ŋaiye bepteme lenge yipihinge syepumbur hoi tikin Got ŋaiye bongol, topoꞌe lenge wutukun syepumbur hoi tikin Got.
1 “Iti tur i Sardis ekaleisia ana tounamatar isan inakirum.
2 Ŋam metekeꞌe ŋaiꞌe ŋaiꞌe ŋaiye yip yende pe, yukur bwore bwarme nal ŋembep tikin Got. Taꞌe luku pe, tuhur yusme posoh yende bongolme bilip sikirp yip no, ka si bongole. Tu pakai pe, ŋam metekeꞌe taꞌe ŋaiye bilip yip de ka ole miꞌe kili.
2 Kwamisir! Abisa kikimin biyamaim ema’am koufair kwanitinibo namorob nasawar, anayabin kwa abisa kwasisinaf au God matanamaim atitita’ur i men gewasin anababatun.
3 Ŋoiheryembe wusyep Krais, ŋaiye yip si yisande pe, yende junde, topoꞌe pa yusme ŋoihmbwaip pupwa yip. Ŋaiye yip yukur yende miꞌmiꞌ yarp hlaꞌ jeteme pe, se ma mut tuꞌe ŋaiye miyeꞌ endei, topoꞌe yukur pa se sisyeme ŋup mune, ŋaiye ma mut me yip.
3 Abisa kwanowar kwabaib i kwananot, kwanabosiyasiyar naatu dogor hinikitabir. Baise men kwanamimisir na’at, ayu boro bainowan mowan na’atube anan, naatu veya boro men kwa kwanotanotamaim ananamih.
4 Yip lenge miyeꞌ tuweinge syeꞌ, ŋaiye yarp Sardis pe, ŋoihmbwaip yip teŋeime Lahmborenge bwore supule. Lenge miyeꞌ tuweinge ŋilyehme uku tatame, ŋaiye ka dendeꞌ hihyilih wukauwe no, ka yut topoꞌme ŋam.
4 Baise kwa Sardis wanawanan ekaleisia matan ta a faifuw i kwasouwen kwama’am, a faifuw kwes kwa’osen ayu bairi taremor tanan, anayabin kwa asinaf i gewasin.
5 Lahmende ŋaiye ka yohe wondoh no, ka dendeꞌ hihyilih wukauwe tuꞌe luku pe, yukur ma mongohe naŋ tinge, ŋaiye sai tup laip. Ma mininge moworꞌe ember naŋ tinge mil halhale mil me Yai ŋam, topoꞌe lenge walip hlaꞌ kin, nange ŋam sisyeme tinge.
5 Orot yait baiyow fokarin bisnowah i boro ana faifuw kwes na’us, naatu ayu wabin wanatowan ana bukamaim boro men anasafam, baise wabin boro anaorereb Tamai nanamaim na’atube tounamatar nahimaim.
6 Lenge lahmende ŋaiye mungwim asande pe, ka yusyunde wusyep mune, ŋaiye Yohe Yirise ŋanange nalme lenge miyeꞌ tuweinge lalme tikin Got, ŋaiye yarp sios.”
6 Yait tainin nama’am na’at Anun Kakafiyin ekaleisia isan abisa eo inanowar.”
7 Miꞌe pe, kin ŋana ŋam na, “Inge wusyep eꞌe elme walip hlaꞌ tikin Got, ŋaiye bepteme sios, ŋaiye sai ŋoto moi Filadelfia. Wusyep uku ki taꞌe leꞌe: Ŋam holi bwore mise supule, topoꞌe ŋam miyeꞌ mise supule. Ŋam menge lousikan tikin Dewit. Ŋaimune ŋaiye ŋam kumbur pe, yukur miyeꞌ ende tatame, ŋaiye ka se gise. Topoꞌe ŋaiye ŋam gwase pe, yukur miyeꞌ ende tatame ka kumbur.
7 “Iti tur i ekaleisia Piladelfia wanawanan tema’am ana tounamatar isan inakirum,
8 Ŋam sisyeme ŋaimune lalme ŋaiye yip yende. Bongol yip yukur embere, kom yip jande ŋam. Topoꞌe yip yohor wusyep ŋam tahaiꞌ ŋoihmbwaip yip pe, yip jande topoꞌe yukur yip yinise naŋ ŋam, pakai. Taꞌe luku pe, ŋam si kumbur kohmap gwah ŋembep yip pe, yukur miyeꞌ ende tatame, ŋaiye ka gise.
8 Ayu aso’ob kwa asinaf, naatu kwana’itin, ayu kwa isa etawan i abotawiy naatu boro men yait ta nahir, ayu aso’ob kwa afair i kikimin, baise ayu au bai’obaiyen kwabosiyasiyar kwabi’ufunun naatu wabu men kwayayoub.
9 Lenge lahmende ŋaiye tinge bamtihei ilyeh tikin Satan, ŋaiye yanange na, ‘Poi eꞌe lenge miyeꞌ tuweinge Juta, ŋaiye Got si nalaŋatme’, kom pakai, tinge homboꞌe. Ma mende tinge ka yutme yip ti, ka yisarꞌe ŋihip mbep juh ŋihip yip no, tinge ka sisyeme nange ŋam si mende nihararme yip.
9 Kwananowar! Sabuw iyab Satan ana Kou’ay Baremaim tema’am, taiyuwih hifufuwih tibijew moyamoy boro anao kikinih hinan kwa amaim hinakwafir hinare, naatu hinaso’ob kwa i ayu abiyabuwi.
10 Detale, yip si jande wusyep ŋam bworerme pe, yip jan bongole ŋupe ŋaiye yip ya yoto mane. Taꞌe luku pe, ma menge yip tupwaihme hwap, ŋupe ŋaiye ma mondolꞌme miyeꞌ tuweinge lalme ŋaiye yarp kekep. Pe ma mende lenge ka yambaꞌe nihe syohe ŋembere.
10 Anayabin kwa au obaiyunen tur kwabai yatenubamaim ewawainabi, routobon nati tafaramamaim boro enan sabuw iyab nati me yan tema’am routubunih isan, ayu boro kwa anatafafari.
11 Sehei ma mut pe, yurpe gare ŋoiheryembe mise yip no, yukur lahende tatame ŋaiye ka ende ŋendei ambaꞌe yitini yip, ŋaiye yip si yohe.
11 “Ayu boro’omo anan. Abisa kwabobotan i kwanabukikin, saise boro men yait ta kwa a kowas nabosair.
12 Lahmende ŋaiye si yohme wondoh tikin Satan pe, ma mende kin tuꞌe tumwange moto yukoh yirise tikin Got pe, ka si luku nye nyermbe. Topoꞌe ŋam ma minge naŋ Got ŋam, topoꞌe naŋ moi ambaran Jerusalem tikin Got ka guh me kin. Moi uku nase moihlaꞌ gah. Topoꞌe ŋam ma minge naŋ ambaran ŋam guh kin.
12 Orot yait baiyow fokarin ebisnowah, i boro Tamai God Ana Bar ana wabat namatar. Naatu nati Tafaror Bar boro men nihamiyimih. Ayu boro Au God wabin biyanamaim anakirum naatu au God ana bar merar wabin anakirum. Jerusalem boubun au God biyan marane ere’ere, naatu ayu auman boro wabu boubun imaim anakirum.
13 Lenge lahmende ŋaiye mungwim asande pe, ka yusyunde wusyep mune, ŋaiye Yohe Yirise ŋanange nalme lenge miyeꞌ tuweinge tikin Got, ŋaiye yarp sios lalme.”
13 O yait tain nama’am na’at, tur iti Anun Kakafiyin ekaleisia isan eo inanowar.”
14 Miꞌe pe, kin ŋana ŋam na, “Inge wusyep eꞌe elme walip hlaꞌ tikin Got, ŋaiye bepteme sios, ŋaiye sai ŋoto Laodisia. Wusyep eꞌe ŋam member malme yip pe, ki taꞌe leꞌe: Ŋam miyeꞌ mise. Pe nye nyermbe ŋam manange malaŋatme wusyep mise tikin Got. Ŋam tehei tikin ŋaiꞌe ŋaiꞌe tetehei lalme ŋaiye somohonme Got ŋende.
14 “Tur iti inakirum Laodicea ekaleisia ana tounamatar isan.
15 Ŋam sisyeme ŋaiꞌe ŋaiꞌe lalme, ŋaiye yip yende. Ŋoihmbwaip yip yukur nihe, lakai singe. Ŋam masande nange pa yurp ŋoihmbwaip nihe, lakai ŋoihmbwaip singe.
15 Ayu kwa a bowabow i aso’ob, kwa men siba’u’i o men fora’abi, akokok i mi’itube iti ta’ane kwatama.
16 Kom ŋoihmbwaip yip, ŋaiye teŋeime ŋam, syeꞌme syeꞌme no, yip yukur yarp ŋoihmbwaip nihe, topoꞌe ŋoihmbwaip yip yukur singe pe, ŋam ma gwinyen yip tuꞌe ŋaiye ma kusyur nin tus mut ŋam.”
16 Baise ana itinin i a fora’abin kikimin, men siba’u’un naatu men towa anababatun, imih ayu boro awou’umaim ana kwai’atait kwanatit.
17 Detale, nin ŋanange na, “Ŋam miyeꞌ lowe, ŋam tatame ŋaiꞌe ŋaiꞌe wula wula, ŋaiye ŋam masande.” Kom ŋaiye ŋembep ŋam pe, yip yarp pupwa supule, taꞌe ŋaipwa ŋiꞌ, ŋembep tangar, topoꞌe mondom samale.
17 Kwa taiyuw i totobuyoy wairaf kwarouw kwao, naatu sawar etei aur karamin kwarouw kwao, naatu men kwakokok boro sawar ta kwanab, baise kwa taiyuw men kwa’inani kwaso’obamih, kwa i kakaf, tenakuyakuy, bai’akirayah, mata fim, segar.
18 Taꞌe luku pe, ŋam de ma plihe mini yip tuꞌe leꞌe, “Pa yiche wuhyau yambaꞌe gol ŋam, ŋaiye nih si ŋono gurngur lalme nangaꞌme no, tikin miꞌ supule pe, pa yurp tuꞌe miyeꞌ tuweinge lou. Pa yiche wuhyau uku yambaꞌe hihyilih wukauwe no, pa dendeꞌ tutme wahriꞌ yip, ŋaiye mondom samale. Topoꞌe pa yiche wuhyau yambaꞌe winyeꞌ, ŋaiye yindirꞌe juh ŋembep yip no, pa se yetekeꞌe.
18 Ayu biyau’umaim gold kwatutubun isan a tur aowen not ait, gold wairafamaim hi’afun hirurububunai inu’in kwatatutubun kwa boro totobuyoy wairaf kwatamatar. Naatu faifuw kwes kwata’us, saise a biya’ohow ana segar kwatasum. Naatu fiyow kwatatubun mata kwatasouw, saise mata takubunai kwatanuw gewas.
19 Ŋaiye ŋam mende niharar lenge miyeꞌ tuweinge syeꞌ pe, luku se ma tuhwar mihyel lenge pe, ma masamb lenge ŋaiye tinge ka yusme yaŋah ŋaiye tinge tas yoto no, ka yimbilme ŋoihmbwaip yusme ŋoihmbwaip pupwa tinge.
19 “Sabuw iyab ayu abiyabuwih i akwararih ayayamutufurih, imih akokok gewasinamaim dogor baikitabir kwanab.
20 Yusyunde! Ŋam gwan kohmap pe, ŋam mendere kohmap. Ŋaiye miyeꞌ ende ka usyunde ŋam no, ka kumbur kohmap pe, ma mi moto yokoh kin pe, ya hindi mono ŋai murp ilyeh.
20 Ayu i iti, a etawan awan abat arurukikitar, orot babin yait fanau nanowar ana etawan nabobotawiy na’at, ayu boro anarun airi anafarambonen anaa anatom. Jesus a etawan erurukikir|alt="Jesus knocking on door" src="cn02107B.tif" size="col" loc="Rev 3.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.20"
21 Lahmende ŋaiye kin yohe wondoh pe, se ma minime kin, ŋaiye ka orp topoꞌe ŋam unuh luh yilihe ŋam uku. Ki ŋahilyeh taꞌe ŋaiye somohon ŋam si yohe wondoh no, ŋam marp topoꞌe Yai ŋam ma manah luh yilihe kin.
21 “Orot yait baiyow nabisnowah, ayu boro baibasit anitin au urama’ama’amaim namare, ayu baiyow aisnowah Tamai ana urama’ama’amaim amare airi ama’am na’atube.
22 Lahmende ŋaiye mungwim asande pe, tinge ka yusyunde, ŋaimune ŋaiye Yohe Yirise ŋanange nalme lenge miyeꞌ tuweinge tikin Got, ŋaiye yarp sios lalme.”
22 O yait tain nama’am na’at, iti tur Anun Kakafiyin ekaleisia isah eo inanowar!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.