Apocalipse 18
Wusyep Bwore tikin Got (URT) vs AAI
1 Miꞌe pe, ŋam metekeꞌe walip hlaꞌ ŋoinde nase moihlaꞌ nate gah kekep. Kin bongol supule. Pe yirise embere kin naŋarꞌe nalꞌe nalꞌe kekep lalme.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 Kin tambah mah ŋanange na, “Ŋoihginirme moi embere Babilon ŋaiye ti si tambe miꞌe ko! Ti si tambe miꞌe ko! Tukwini lenge yipihinge pupwa, topoꞌe ŋinjet pupwa yarp ya yoto moi uku.
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 Lenge miyeꞌ tuweinge moiye moiye lalme, topoꞌe lenge kiŋ kekep si yende niŋ pinip yar yotop ti. Ki taꞌe ŋaiye tinge yonoꞌe wain pupwa ŋaiye niŋ pinip yar. Topoꞌe lenge miyeꞌ, ŋaiye yende windau me ŋaiꞌe ŋaiꞌe si tahar miyeꞌ lowe. Detale, lenge miyeꞌ tuweinge moi wula wula yiche wuhyau embere yalme tinge yambaꞌe ŋaiꞌe ŋaiꞌe wula wula.”
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 Miꞌe pe, ŋam masande diꞌ ende nase moihlaꞌ nat ŋanange taꞌe leꞌe, “Yute tus yusme moi iki, lenge miyeꞌ tuweinge ŋam! Yute tus yupwaihme ti no, pa yenge wahriꞌ yip tupwaihme pupwa ti. Detale, prepwan, ŋaiye pa yotop ti yambaꞌe nihe syohe.
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 Pupwa ti ki dini dini nanah hlaꞌ na tatame moihlaꞌ pe, Got ŋoiheryembe ŋaiꞌe ŋaiꞌe pupwa, ŋaiye ti wende.
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 Yip pa yende ŋaiꞌe ŋaiꞌe pupwa yilme tuwei uku ŋahilyeh tuwaꞌe, ŋaiye ti wende me lenge mitiŋ syeꞌ. Topoꞌe yende ŋaiꞌe ŋaiꞌe pupwa wula wula tataꞌ tataꞌ yi yunuh hlaꞌ me ti. Yuruꞌe pinip wain embere yi yunuh hlaꞌ me ti yi juh yukoh ti no, ka bongol wondohe sekete ŋahilyeh tuꞌe ŋaiye ti si wende me lenge mitiŋ syeꞌ, ŋaiye tinge si yonoꞌe. Pe yende miꞌmiꞌ me pinip wain pupwa luku yinir me ti, ŋaiye ta wonoꞌe.
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 Yaŋaꞌe nihe syohe embere embere, ŋaiye ka tungwisme wusyep pupwa tititi nange ti lahmborenge bongol sekete, topoꞌe ti tatame ŋaiꞌe ŋaiꞌe wula wula sekete. Ti wanange titi na, ‘Ŋam marp taꞌe tuwei ondoh eꞌe. Ŋam miyeꞌ pakai, ŋaiye ka ole no, ma milil me kin.’
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 Taꞌe luku pe, nilyehe sai ŋaiye ŋup ende Got ka ende yumbune ti topoꞌe nihe syohe embere embere, ŋaiye ka ot me ti. Wahriꞌ epwa topoꞌe ŋasarp embere ka otme ti. Pe ti ta wilil embere sekete. Nih ka ono ti hyelhyul guh. Detale, Got miyeꞌ ŋaiye bongol supule, ka iyarꞌe ŋaimune ti ŋaiye wende pe, ka aŋaꞌe nihe syohe luku.
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 Lenge kiŋ kekep, ŋaiye yotop ti yende niŋ pinip yar, topoꞌe ŋoihmbwaip, ŋaiye yende nihararme ŋaiꞌe ŋaiꞌe ti pe, tinge ka yilil me moi embere luku ŋupe ŋaiye ka yetekeꞌe nihnom tikin nih, ŋaiye ka ono ti.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Tinge ka jin yil wohe sekete, detale, tinge ka hiꞌjirnge, ŋaiye se ka yambaꞌe nihe syohe ti. Tinge ka yininge na,
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 Lenge miyeꞌ, ŋaiye yende windau me ŋaiꞌe ŋaiꞌe yarp kekep lalme pe, tinge ka yilil, topoꞌe ŋoihmanme ti. Detale, lenge mitiŋ Babilon pakai, ŋaiye ka plihe yiche wuhyau yambaꞌe ŋaiꞌe ŋaiꞌe tinge.
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 Miyeꞌ ende Babilon yukur ka plihe ambaꞌe gol, silwa, topoꞌe ŋeser ŋaiye tikin miꞌ supule, topoꞌe salpan bwore. Topoꞌe ŋaiyuwat bwore ŋaiye yaihe, lakai silk, topoꞌe ŋaiꞌe ŋaiꞌe ŋaiye tinge yenge lou yende, topoꞌe lou, ŋaiye naihe miꞌ supule. Topoꞌe ŋaiꞌe ŋaiꞌe, ŋaiye tinge yenge elefan buwelh yende, topoꞌe ŋaiꞌe ŋaiꞌe, ŋaiye tinge yenge bras, topoꞌe ain yende, topoꞌe ŋeser bwore.Ŋaiꞌe ŋaiꞌe bwore supule|src="HK00144B.tif" size="span" copy="HK" ref="18.12"
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 Yukur ka plihe yende windau me lou lalme, ŋaiye nihnom lakai lou imbirꞌ kin misip naihe sengehrepe, topoꞌe tihir, topoꞌe pinip wain, topoꞌe pinip winyeꞌ olip, topoꞌe kakah ŋuhruwet, topoꞌe kakah wit. Topoꞌe kau, sipsip, hos, topoꞌe karis, topoꞌe lenge miyeꞌ ŋaiye ka yende lenge wah pakaiye.
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 Lenge miyeꞌ ŋaiye yende windau me ŋaiꞌe ŋaiꞌe
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 Lenge miyeꞌ ŋaiye yende windau me ŋaiꞌe ŋaiꞌe, topoꞌe yambaꞌe wuhyau wula wula yanar yoto moi uku pe, tinge hiꞌjarnge ŋaiye se ka yetekeꞌe ti, ta wambaꞌe nihe syohe. Pe tinge ka jin wohe. Tinge hiꞌjarnge ŋaiye yikirh mane ti. Pe ka yilil jonos jonos na,
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 ‘Ŋoihginirme! Ŋoihginirme! Moi embere, nin miꞌe nal ko.
16 Naatu hinarerey hinao,
17 Nilyehe sai ti wangalaime ŋaiꞌe ŋaiꞌe bwore bwore ti!’
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 tinge yilil ŋupe ŋaiye tinge yetekeꞌe nihnom tikin nih, ŋaiye ŋono ti. Pe tinge yanange na, ‘Yukur na plihe tekeꞌe moi embere ende ŋahilyeh taꞌe moi embere luku, pakai!’
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 Tinge tangarh yihimbiliꞌ pe, tinge yilil jonos jonos na,
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 Yip lenge lahmende, ŋaiye yarp ya yanah moihlaꞌ pe, pa hriphrip. Detale, Got si ŋende yumbune moi Babilon. Lenge miyeꞌ tuweinge tikin Got, topoꞌe lenge aposel tikin Jisas, topoꞌe lenge profet, yip pa hriphrip me Got, ŋaiye ŋende yumbune moi Babilon me ŋaimune pupwa ŋaiye ti wende me yip.”
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 Miꞌe pe, walip hlaꞌ bongol ende ŋahraꞌe ŋeser, ŋaiye tikin ŋembere supule ŋiche na gah loh pinip pe, ki ŋanange na,
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 Babilon, yukur ya plihe musyunde wenersep bwore ka tus moi uku.
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 Yukur lenge miyeꞌ tuweinge ka plihe yetekeꞌe nih lam ende
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 Got ŋende yumbune Babilon,
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.