Salmos 94

Updated Bible Version (UPDV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O Yahweh, God to whom vengeance belongs, God to whom vengeance belongs, shine forth.
1 Senhor, Deus justiceiro, Deus das vinganças, aparecei em vosso esplendor.
2 Lift up yourself, Judge of the earth: Render to the proud [their] desert.
2 Levantai-vos, juiz da terra, castigai os soberbos como eles merecem.
3 Yahweh, how long will the wicked, How long will the wicked triumph?
3 Até quando, Senhor, triunfarão os ímpios?
4 They gush out, they speak arrogantly: All the workers of iniquity boast themselves.
4 Até quando se desmandarão em discursos arrogantes, e jactanciosos estarão esses obreiros do mal?
5 They break in pieces your people, O Yahweh, And afflict your heritage.
5 Eles esmagam o povo, Senhor, e oprimem vossa herança.
6 They slay the widow and the sojourner, And murder the fatherless.
6 Trucidam a viúva e o estrangeiro, tiram a vida aos órfãos.
7 And they say, Yah will not see, Neither will the God of Jacob consider.
7 E dizem: O Senhor não vê, o Deus de Jacó não presta atenção nisso!
8 Consider, you{+} brutish among the people; And you{+} fools, when will you{+} be wise?
8 Tratai de compreender, ó gente estulta. Insensatos, quando cobrareis juízo?
9 He who planted the ear, will he not hear? He who formed the eye, will he not see?
9 Pois não ouvirá quem fez o ouvido? O que formou o olho não verá?
10 He who chastises the nations, will not he correct, [Even] he who teaches man knowledge?
10 Aquele que dá lições aos povos não há de punir, ele que ensina ao homem o saber...
11 Yahweh knows the thoughts of man, That they are vanity.
11 O Senhor conhece os pensamentos dos homens, e sabe que são vãos.
12 Blessed is the [noble] man whom you chasten, O Yah, And teach out of your law;
12 Feliz o homem a quem ensinais, Senhor, e instruís em vossa lei,
13 That you may give him rest from the days of adversity, Until the pit is dug for the wicked.
13 para lhe dar a paz no dia do infortúnio, enquanto uma cova se abre para o ímpio,
14 For Yahweh will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance.
14 porque o Senhor não rejeitará o seu povo, e não há de abandonar a sua herança.
15 For judgment will return to righteousness; And all the upright in heart will follow it.
15 Mas o julgamento com justiça se fará, e a seguirão os retos de coração.
16 Who will rise up for me against the evildoers? Who will stand up for me against the workers of iniquity?
16 Quem se erguerá por mim contra os malfeitores? Quem será meu defensor contra os artesãos do mal?
17 Unless Yahweh had been my help, My soul would have soon stayed in silence.
17 Se o Senhor não me socorresse, em breve a minha alma habitaria a região do silêncio.
18 When I said, My foot slips; Your loving-kindness, O Yahweh, held me up.
18 Quando penso: Vacilam-me os pés, sustenta-me, Senhor, a vossa graça.
19 In the multitude of my thoughts inside me Your comforts delight my soul.
19 Quando em meu coração se multiplicam as angústias, vossas consolações alegram a minha alma.
20 Will the throne of wickedness have fellowship with you, Which frames mischief by statute?
20 Acaso poderá aliar-se a vós um tribunal iníquo, que pratica vexames sob a aparência de lei?
21 They gather themselves together against the soul of the righteous, And condemn the innocent blood.
21 Atentam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 But Yahweh has been my high tower, And my God the rock of my refuge.
22 Mas o Senhor certamente será o meu refúgio, e meu Deus o rochedo em que me abrigo.
23 And he has brought on them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Yahweh our God will cut them off.
23 Ele fará recair sobre eles suas próprias maldades, ele os fará perecer por sua própria malícia. O Senhor, nosso Deus, os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.