Salmos 91

Updated Bible Version (UPDV) vs BKJ

Sair da comparação
1 He who dwells in the secret place of the Most High Will reside under the shadow of the Almighty.
1 Aquele que habita no lugar secreto do Altíssimo, permanecerá debaixo da sombra do Onipotente.
2 I will say of Yahweh, He is my refuge and my fortress; My God, in whom I trust.
2 Eu direi do SENHOR: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, meu Deus; nele eu confiarei.
3 For he will deliver you from the snare of the fowler, And from the word of calamity.
3 Certamente ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 He will cover you with his pinions, And under his wings you will take refuge: His truth is a shield and a buckler.
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas confiarás; sua verdade será o teu escudo e broquel.
5 You will not be afraid for the terror by night, Nor for the arrow that flies by day;
5 Tu não ficarás com medo pelo terror à noite, nem pela flecha que voa de dia.
6 For the pestilence that walks in darkness, Nor for the destruction that wastes at noonday.
6 Nem pela peste que anda nas trevas, nem pela destruição que devasta ao meio-dia.
7 A thousand will fall at your side, And ten thousand at your right hand; [But] it will not come near you.
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas isso não chegará perto de ti.
8 Only with your eyes you will look, And see the reward of the wicked.
8 Apenas com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa do perverso.
9 For you, O Yahweh, are my refuge! You have made the Most High your habitation;
9 Porque tu fizeste do SENHOR, que é o meu refúgio, o Altíssimo, a tua habitação.
10 No evil will befall you, Neither will any plague come near your tent.
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga nenhuma chegará perto da tua habitação.
11 For he will give his angels charge over you, To keep you in all your ways.
11 Pois ele dará aos seus anjos comando sobre ti, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 They will bear you up in their hands, Or else you would dash your foot against a stone.
12 Eles te carregarão em suas mãos, para que não tropeces o teu pé contra uma pedra.
13 You will tread on the lion and cobra: The young lion and the serpent you will trample under foot.
13 Tu pisarás sobre o leão e a víbora; esmagarás debaixo dos pés o leãozinho e o dragão.
14 Because he has set his love on me, therefore I will deliver him: I will set him on high, because he has known my name.
14 Porque ele pôs o seu amor sobre mim, portanto eu o livrarei; eu o colocarei no alto, porque ele conheceu o meu nome.
15 He will call on me, and I will answer him; I will be with him in trouble: I will deliver him, and honor him.
15 Ele clamará por mim, e eu o responderei; estarei com ele na tribulação; eu o livrarei e o honrarei.
16 With long life I will satisfy him, And show him my salvation.
16 Com vida longa eu o satisfarei, e lhe mostrarei a minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.