Salmos 91
Updated Bible Version (UPDV) vs ARIB
1 He who dwells in the secret place of the Most High Will reside under the shadow of the Almighty.
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Todo-Poderoso descansará.
2 I will say of Yahweh, He is my refuge and my fortress; My God, in whom I trust.
2 Direi do Senhor: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.
3 For he will deliver you from the snare of the fowler, And from the word of calamity.
3 Porque ele te livra do laço do passarinho, e da peste perniciosa.
4 He will cover you with his pinions, And under his wings you will take refuge: His truth is a shield and a buckler.
4 Ele te cobre com as suas penas, e debaixo das suas asas encontras refúgio; a sua verdade é escudo e broquel.
5 You will not be afraid for the terror by night, Nor for the arrow that flies by day;
5 Não temerás os terrores da noite, nem a seta que voe de dia,
6 For the pestilence that walks in darkness, Nor for the destruction that wastes at noonday.
6 nem peste que anda na escuridão, nem mortandade que assole ao meio-dia.
7 A thousand will fall at your side, And ten thousand at your right hand; [But] it will not come near you.
7 Mil poderão cair ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas tu não serás atingido.
8 Only with your eyes you will look, And see the reward of the wicked.
8 Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios.
9 For you, O Yahweh, are my refuge! You have made the Most High your habitation;
9 Porquanto fizeste do Senhor o teu refúgio, e do Altíssimo a tua habitação,
10 No evil will befall you, Neither will any plague come near your tent.
10 nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
11 For he will give his angels charge over you, To keep you in all your ways.
11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 They will bear you up in their hands, Or else you would dash your foot against a stone.
12 Eles te susterão nas suas mãos, para que não tropeces em alguma pedra.
13 You will tread on the lion and cobra: The young lion and the serpent you will trample under foot.
13 Pisarás o leão e a áspide; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
14 Because he has set his love on me, therefore I will deliver him: I will set him on high, because he has known my name.
14 Pois que tanto me amou, eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque ele conhece o meu nome.
15 He will call on me, and I will answer him; I will be with him in trouble: I will deliver him, and honor him.
15 Quando ele me invocar, eu lhe responderei; estarei com ele na angústia, livrá-lo-ei, e o honrarei.
16 With long life I will satisfy him, And show him my salvation.
16 Com longura de dias fartá-lo-ei, e lhe mostrarei a minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.