Salmos 5

Updated Bible Version (UPDV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 For the Chief Musician; with the Nehiloth. A Psalm of David. Give ear to my words, O Yahweh, consider my meditation.
1 Dá ouvidos, Senhor , às minhas palavras e acode ao meu gemido.
2 Listen to the voice of my cry, my King and my God, for to you I will pray.
2 Escuta, Rei meu e Deus meu, a minha voz que clama, pois a ti é que imploro.
3 O Yahweh, in the morning you will hear my voice; In the morning I will order [my prayer] to you, and will keep watch.
3 De manhã, Senhor , ouves a minha voz; de manhã te apresento a minha oração e fico esperando.
4 For you are not a God who has pleasure in wickedness: Evil will not sojourn with you.
4 Pois tu não és Deus que se agrade com a iniquidade, e contigo não subsiste o mal.
5 The arrogant will not stand in your sight: You hate all workers of iniquity.
5 Os arrogantes não permanecerão na tua presença; odeias todos os que praticam a iniquidade.
6 You will destroy those who speak lies: Yahweh is disgusted by the bloodthirsty and deceitful man.
6 Tu destróis os que proferem mentira; o e o fraudulento.
7 But as for me, in the abundance of your loving-kindness I will come into your house: In your fear I will worship toward your holy temple.
7 Eu, porém, pela riqueza da tua misericórdia, entrarei na tua casa e me prostrarei diante do teu santo templo, no teu temor.
8 Lead me, O Yahweh, in your righteousness because of my enemies; Make your way straight before my face.
8 Senhor , guia-me na tua justiça, por causa dos meus adversários; endireita diante de mim o teu caminho.
9 For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is much wickedness; Their throat is an open tomb; They flatter with their tongue.
9 Porque na boca dos meus adversários não há sinceridade; o íntimo deles está cheio de crimes; a garganta deles é sepulcro aberto, e com a língua lisonjeiam.
10 Hold them guilty, O God; Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions; For they have rebelled against you.
10 Declara-os culpados, ó Deus; que eles caiam por seus próprios planos. Rejeita-os por causa de suas muitas transgressões, pois se rebelaram contra ti.
11 But let all those who take refuge in you rejoice, Let them ever shout for joy, Because you defend them: Let them also that love your name be joyful in you.
11 Mas alegrem-se todos os que confiam em ti; cantem de júbilo para sempre, porque tu os defendes; e em ti se gloriem os que amam o teu nome.
12 For you will bless the righteous; O Yahweh, you will circle him with favor as with a shield.
12 Pois tu, Senhor , abençoas o justo e, como escudo, o cercas da tua bondade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.