Salmos 32

Updated Bible Version (UPDV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 [A Psalm] of David. Maschil. Blessed is he whose transgression is forgiven, Whose sin is covered.
1 Feliz aquele cujas maldades Deus perdoa e cujos pecados ele apaga!
2 Blessed is [the] man to whom Yahweh does not impute iniquity, And in whose spirit there is no guile.
2 Feliz aquele que o Senhor Deus não acusa de fazer coisas más e que não age com falsidade!
3 When I kept silent, my bones wasted away Through my groaning all the day long.
3 Enquanto não confessei o meu pecado, eu me cansava, chorando o dia inteiro.
4 For day and night your hand was heavy on me: My moisture was changed in the drought of summer. Selah.
4 De dia e de noite, tu me castigaste, ó Deus, e as minhas forças se acabaram como o sereno que seca no calor do verão.
5 I acknowledged my sin to you, And my iniquity I did not hide: I said, I will confess my transgressions to Yahweh; And you forgave the iniquity of my sin. Selah.
5 Então eu te confessei o meu pecado e não escondi a minha maldade. Resolvi confessar tudo a ti, e tu perdoaste todos os meus pecados.
6 For this let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found: Surely when the great waters overflow they will not reach to him.
6 Por isso, nos momentos de angústia, todos os que são fiéis a ti devem orar. Assim, quando as grandes ondas de sofrimento vierem, não chegarão até eles.
7 You are my hiding-place; you will preserve me from trouble; You will circle me about with songs of deliverance. Selah.
7 Tu és o meu esconderijo; tu me livras da aflição. Eu canto bem alto a tua salvação, pois me tens protegido.
8 I will instruct you and teach you in the way which you will go: I will counsel you with my eye on you.
8 O Senhor Deus me disse: “Eu lhe ensinarei o caminho por onde você deve ir; eu vou guiá-lo e orientá-lo.
9 Don't be{+} as the horse, or as the mule, which have no understanding; Whose trappings must be bit and bridle to hold them in, [Else] they will not come near to you.
9 Não seja uma pessoa sem juízo como o cavalo ou a mula, que precisam ser guiados com cabresto e rédeas para que obedeçam.”
10 Many sorrows will be to the wicked; But he who trusts in Yahweh, loving-kindness will circle him about.
10 Os maus sofrem muito, mas os que confiam em Deus, o são protegidos pelo seu amor.
11 Be glad in Yahweh, and rejoice, you{+} righteous; And shout for joy, all you{+} who are upright in heart.
11 Todos vocês que são corretos, alegrem-se e fiquem contentes por causa daquilo que o tem feito! Cantem de alegria, todos vocês que são obedientes a ele!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.