Salmos 143

Updated Bible Version (UPDV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 A Psalm of David. Hear my prayer, O Yahweh; give ear to my supplications: In your faithfulness answer me, [and] in your righteousness.
1 Ó Senhor Deus, ouve a minha oração! Escuta o meu pedido. Responde-me, pois és fiel e bom.
2 And don't enter into judgment with your slave; For in your sight no man living is righteous.
2 Não julgues a mim, este teu servo , pois ninguém é inocente diante de ti.
3 For the enemy has persecuted my soul; He has struck my life down to the ground: He has made me to dwell in dark places, as those who have been long dead.
3 O meu inimigo me perseguiu até me pegar e me derrotou completamente. Ele me pôs numa prisão escura, e eu sou como aqueles que morreram há muito tempo.
4 Therefore my spirit is overwhelmed inside me; My heart inside me is desolate.
4 Por isso, estou quase desistindo, e o desespero despedaça o meu coração.
5 I remember the days of old; I meditate on all your doings; I muse on the work of your hands.
5 Eu lembro do passado. Penso em tudo o que tens feito e não esqueço as tuas ações.
6 I spread forth my hands to you: My soul [thirsts] after you, as a weary land. Selah.
6 A ti levanto as mãos em oração; como terra seca, eu tenho sede de ti.
7 Hurry to answer me, O Yahweh; my spirit fails: Don't hide your face from me, Lest I become like those who go down into the pit.
7 Ó Senhor Deus, responde-me depressa, pois já perdi todas as esperanças! Não te escondas de mim para que eu não seja como aqueles que descem ao
8 Cause me to hear your loving-kindness in the morning; For in you I trust: Cause me to know the way in which I should walk; For I lift up my soul to you.
8 Peço que todas as manhãs tu me fales do teu amor, pois em ti eu tenho posto a minha confiança. As minhas orações sobem a ti; mostra-me o caminho que devo seguir!
9 Deliver me, O Yahweh, from my enemies: I flee to you to hide me.
9 Ó Senhor Deus, livra-me dos meus inimigos, pois em ti encontro proteção!
10 Teach me to do your will; For you are my God: Your Spirit is good; Lead me in the land of uprightness.
10 Tu és o meu Deus; ensina-me a fazer a tua vontade. Que o teu Espírito seja bom para mim e me guie por um caminho seguro!
11 Quicken me, O Yahweh, for your name's sake: In your righteousness bring my soul out of trouble.
11 Conserva-me vivo, ó Senhor , como prometeste! E, porque és bom, livra-me das minhas aflições.
12 And in your loving-kindness cut off my enemies, And destroy all those who afflict my soul; For I am your slave.
12 Mata os meus inimigos, pois tens amor por mim; acaba com todos os que me perseguem, pois eu sou teu servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.