Salmos 143
Updated Bible Version (UPDV) vs ARIB
1 A Psalm of David. Hear my prayer, O Yahweh; give ear to my supplications: In your faithfulness answer me, [and] in your righteousness.
1 Ó Senhor, ouve a minha oração, dá ouvidos às minhas súplicas! Atende-me na tua fidelidade, e na tua retidão;
2 And don't enter into judgment with your slave; For in your sight no man living is righteous.
2 e não entres em juízo com o teu servo, porque à tua vista não se achará justo nenhum vivente.
3 For the enemy has persecuted my soul; He has struck my life down to the ground: He has made me to dwell in dark places, as those who have been long dead.
3 Pois o inimigo me perseguiu; abateu-me até o chão; fez-me habitar em lugares escuros, como aqueles que morreram há muito.
4 Therefore my spirit is overwhelmed inside me; My heart inside me is desolate.
4 Pelo que dentro de mim esmorece o meu espírito, e em mim está desolado o meu coração.
5 I remember the days of old; I meditate on all your doings; I muse on the work of your hands.
5 Lembro-me dos dias antigos; considero todos os teus feitos; medito na obra das tuas mãos.
6 I spread forth my hands to you: My soul [thirsts] after you, as a weary land. Selah.
6 A ti estendo as minhas mãos; a minha alma, qual terra sedenta, tem sede de ti.
7 Hurry to answer me, O Yahweh; my spirit fails: Don't hide your face from me, Lest I become like those who go down into the pit.
7 Atende-me depressa, ó Senhor; o meu espírito desfalece; não escondas de mim o teu rosto, para que não me torne semelhante aos que descem à cova.
8 Cause me to hear your loving-kindness in the morning; For in you I trust: Cause me to know the way in which I should walk; For I lift up my soul to you.
8 Faze-me ouvir da tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti elevo a minha alma.
9 Deliver me, O Yahweh, from my enemies: I flee to you to hide me.
9 Livra-me, ó Senhor, dos meus inimigos; porque em ti é que eu me refugio.
10 Teach me to do your will; For you are my God: Your Spirit is good; Lead me in the land of uprightness.
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus; guie-me o teu bom Espírito por terreno plano.
11 Quicken me, O Yahweh, for your name's sake: In your righteousness bring my soul out of trouble.
11 Vivifica-me, ó Senhor, por amor do teu nome; por amor da tua justiça, tira-me da tribulação.
12 And in your loving-kindness cut off my enemies, And destroy all those who afflict my soul; For I am your slave.
12 E por tua benignidade extermina os meus inimigos, e destrói todos os meus adversários, pois eu sou servo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.